Parallel Strong's Berean Study BibleLater, I brought you to the land of the Amorites who lived beyond the Jordan. They fought against you, but I delivered them into your hand, that you should possess their land when I destroyed them before you. Young's Literal Translation ‘And I bring you in unto the land of the Amorite who is dwelling beyond the Jordan, and they fight with you, and I give them into your hand, and ye possess their land, and I destroy them out of your presence. King James Bible And I brought you into the land of the Amorites, which dwelt on the other side Jordan; and they fought with you: and I gave them into your hand, that ye might possess their land; and I destroyed them from before you. Hebrew Later, I broughtוָאָבִ֣יא (wā·’ā·ḇî) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - first person common singular Strong's 935: To come in, come, go in, go you to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to the land אֶ֤רֶץ (’e·reṣ) Noun - feminine singular construct Strong's 776: Earth, land of the Amorites הָאֱמֹרִי֙ (hā·’ĕ·mō·rî) Article | Noun - proper - masculine singular Strong's 567: Amorites -- perhaps 'mountain dwellers', a Canaanite tribe who lived הַיּוֹשֵׁב֙ (hay·yō·wō·šêḇ) Article | Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry beyond בְּעֵ֣בֶר (bə·‘ê·ḇer) Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's 5676: A region across, on the opposite side the Jordan. הַיַּרְדֵּ֔ן (hay·yar·dên) Article | Noun - proper - feminine singular Strong's 3383: Jordan -- the principal river of Palestine They fought וַיִּֽלָּחֲמ֖וּ (way·yil·lā·ḥă·mū) Conjunctive waw | Verb - Nifal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 3898: To feed on, to consume, to battle against you, אִתְּכֶ֑ם (’it·tə·ḵem) Preposition | second person masculine plural Strong's 854: Nearness, near, with, by, at, among but I gave וָאֶתֵּ֨ן (wā·’et·tên) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common singular Strong's 5414: To give, put, set them אוֹתָ֤ם (’ō·w·ṯām) Direct object marker | third person masculine plural Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case into your hands, בְּיֶדְכֶם֙ (bə·yeḏ·ḵem) Preposition-b | Noun - feminine singular construct | second person masculine plural Strong's 3027: A hand that you should possess וַתִּֽירְשׁ֣וּ (wat·tî·rə·šū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - second person masculine plural Strong's 3423: To occupy, to seize, to rob, to inherit, to expel, to impoverish, to ruin their land אַרְצָ֔ם (’ar·ṣām) Noun - feminine singular construct | third person masculine plural Strong's 776: Earth, land when I destroyed them וָאַשְׁמִידֵ֖ם (wā·’aš·mî·ḏêm) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - first person common singular | third person masculine plural Strong's 8045: To be exterminated or destroyed before you. מִפְּנֵיכֶֽם׃ (mip·pə·nê·ḵem) Preposition-m | Noun - masculine plural construct | second person masculine plural Strong's 6440: The face |