Parallel Strong's Berean Study BibleFrom Janoah it went down to Ataroth and Naarah, and then reached Jericho and came out at the Jordan. Young's Literal Translation and gone down from Janohah [to] Ataroth, and to Naarath, and touched against Jericho, and gone out at the Jordan. King James Bible And it went down from Janohah to Ataroth, and to Naarath, and came to Jericho, and went out at Jordan. Hebrew From Janoahמִיָּנ֖וֹחָה (mî·yā·nō·w·ḥāh) Preposition-m | Noun - proper - feminine singular | third person feminine singular Strong's 3239: Janoah -- a place in Northern Israel it went down וְיָרַ֥ד (wə·yā·raḏ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular Strong's 3381: To come or go down, descend to Ataroth עֲטָר֣וֹת (‘ă·ṭā·rō·wṯ) Noun - proper - feminine singular Strong's 5852: Ataroth -- the name of several places in Israel and Naarah, וְנַעֲרָ֑תָה (wə·na·‘ă·rā·ṯāh) Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular | third person feminine singular Strong's 5292: Naarah -- an Israelite woman, also a place on the border of Ephraim and then reached וּפָגַע֙ (ū·p̄ā·ḡa‘) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular Strong's 6293: To impinge, by accident, violence, by importunity Jericho בִּֽירִיח֔וֹ (bî·rî·ḥōw) Preposition-b | Noun - proper - feminine singular Strong's 3405: Jericho -- a city in the Jordan Valley captured by Joshua and came out וְיָצָ֖א (wə·yā·ṣā) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim at the Jordan. הַיַּרְדֵּֽן׃ (hay·yar·dên) Article | Noun - proper - feminine singular Strong's 3383: Jordan -- the principal river of Palestine |