Parallel Strong's Berean Study BibleJudas did not say this because he cared about the poor, but because he was a thief. As keeper of the money bag, he used to take from what was put into it. Young's Literal Translation and he said this, not because he was caring for the poor, but because he was a thief, and had the bag, and what things were put in he was carrying. King James Bible <1161> This he said, not that he cared for the poor; but because he was a thief, and had the bag, and bare what was put therein. Greek [Judas] did not sayεἶπεν (eipen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say. this τοῦτο (touto) Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Singular Strong's 3778: This; he, she, it. because ὅτι (hoti) Conjunction Strong's 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because. he αὐτῷ (autō) Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. cared ἔμελεν (emelen) Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 3199: It is a care, it is an object of anxiety, it concerns. A primary verb; to be of interest to, i.e. To concern. about περὶ (peri) Preposition Strong's 4012: From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time. the τῶν (tōn) Article - Genitive Masculine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. poor, πτωχῶν (ptōchōn) Adjective - Genitive Masculine Plural Strong's 4434: Poor, destitute, spiritually poor, either in a good sense (humble devout persons) or bad. but ἀλλ’ (all’) Conjunction Strong's 235: But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise. because ὅτι (hoti) Conjunction Strong's 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because. he was ἦν (ēn) Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. a thief. κλέπτης (kleptēs) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 2812: A thief. From klepto; a stealer. As keeper ἔχων (echōn) Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's 2192: To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold. of the τὸ (to) Article - Accusative Neuter Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. money bag, γλωσσόκομον (glōssokomon) Noun - Accusative Neuter Singular Strong's 1101: From glossa and the base of kosmos; properly, a case i.e. a casket or purse. he used to take ἐβάσταζεν (ebastazen) Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 941: Perhaps remotely derived from the base of basis; to lift, literally or figuratively. from what τὰ (ta) Article - Accusative Neuter Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. was put into [it]. βαλλόμενα (ballomena) Verb - Present Participle Middle or Passive - Accusative Neuter Plural Strong's 906: (a) I cast, throw, rush, (b) often, in the weaker sense: I place, put, drop. A primary verb; to throw. |