Parallel Strong's Berean Study Bible“Why wasn’t this perfume sold for three hundred denarii and the money given to the poor? Young's Literal Translation ‘Wherefore was not this ointment sold for three hundred denaries, and given to the poor?’ King James Bible Why was not this ointment sold for three hundred pence, and given to the poor? Greek “WhyΔιὰ (Dia) Preposition Strong's 1223: A primary preposition denoting the channel of an act; through. wasn’t οὐκ (ouk) Adverb Strong's 3756: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not. this τοῦτο (touto) Demonstrative Pronoun - Nominative Neuter Singular Strong's 3778: This; he, she, it. perfume μύρον (myron) Noun - Nominative Neuter Singular Strong's 3464: Anointing-oil, ointment. Probably of foreign origin; 'myrrh', i.e. perfumed oil. sold ἐπράθη (eprathē) Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular Strong's 4097: A reduplicated and prolonged form of prao; contracted from perao; to traffic, i.e. Dispose of as merchandise or into slavery. for three hundred τριακοσίων (triakosiōn) Adjective - Genitive Neuter Plural Strong's 5145: Three hundred. Plural from treis and hekaton; three hundred. denarii δηναρίων (dēnariōn) Noun - Genitive Neuter Plural Strong's 1220: A denarius, a small Roman silver coin. Of Latin origin; a denarius. and [the money] καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. given ἐδόθη (edothē) Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular Strong's 1325: To offer, give; I put, place. A prolonged form of a primary verb; to give. to [the] poor?” πτωχοῖς (ptōchois) Adjective - Dative Masculine Plural Strong's 4434: Poor, destitute, spiritually poor, either in a good sense (humble devout persons) or bad. |