Parallel Strong's Berean Study BibleCan you rely on his great strength? Will you leave your hard work to him? Young's Literal Translation Dost thou trust in him because great [is] his power? And dost thou leave unto him thy labour? King James Bible Wilt thou trust him, because his strength [is] great? or wilt thou leave thy labour to him? Hebrew Can you relyהֲֽתִבְטַח־ (hă·ṯiḇ·ṭaḥ-) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular Strong's 982: To trust, be confident, sure on his בּ֭וֹ (bōw) Preposition | third person masculine singular Strong's Hebrew great רַ֣ב (raḇ) Adjective - masculine singular Strong's 7227: Much, many, great strength? כֹּח֑וֹ (kō·ḥōw) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 3581: A small reptile (of unknown species) Will you leave וְתַעֲזֹ֖ב (wə·ṯa·‘ă·zōḇ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect - second person masculine singular Strong's 5800: To loosen, relinquish, permit your hard work יְגִיעֶֽךָ׃ (yə·ḡî·‘e·ḵā) Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's 3018: Toil, a work, produce, property to him? אֵלָ֣יו (’ê·lāw) Preposition | third person masculine singular Strong's 413: Near, with, among, to |