Parallel Strong's Berean Study Bible‘I am pure, without transgression; I am clean, with no iniquity in me. Young's Literal Translation ‘Pure [am] I, without transgression, Innocent [am] I, and I have no iniquity. King James Bible I am clean without transgression, I [am] innocent; neither [is there] iniquity in me. Hebrew ‘Iאֲנִ֗י (’ă·nî) Pronoun - first person common singular Strong's 589: I am pure, זַ֥ךְ (zaḵ) Adjective - masculine singular Strong's 2134: Pure, clean without בְּֽלִ֫י (bə·lî) Adverb Strong's 1097: Failure, nothing, destruction, without, not yet, because not, as long as transgression; פָ֥שַׁע (p̄ā·ša‘) Noun - masculine singular Strong's 6588: Transgression I אָנֹכִ֑י (’ā·nō·ḵî) Pronoun - first person common singular Strong's 595: I am clean, חַ֥ף (ḥap̄) Adjective - masculine singular Strong's 2643: Clean with no וְלֹ֖א (wə·lō) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no iniquity עָוֺ֣ן (‘ā·wōn) Noun - common singular Strong's 5771: Iniquity, guilt, punishment for iniquity in me. לִֽי׃ (lî) Preposition | first person common singular Strong's Hebrew |