Parallel Strong's Berean Study BibleI will take away their harvest, declares the LORD. There will be no grapes on the vine, nor figs on the tree, and even the leaf will wither. Whatever I have given them will be lost to them.” Young's Literal Translation I utterly consume them, an affirmation of Jehovah, There are no grapes in the vine, Yea, there are no figs in the fig-tree, And the leaf hath faded, And the strength they have passeth from them. King James Bible I will surely consume them, saith the LORD: [there shall be] no grapes on the vine, nor figs on the fig tree, and the leaf shall fade; and [the things that] I have given them shall pass away from them. Hebrew I will take away their harvest,אָסֹ֥ף (’ā·sōp̄) Verb - Qal - Infinitive absolute Strong's 622: To gather for, any purpose, to receive, take away, remove declares נְאֻם־ (nə·’um-) Noun - masculine singular construct Strong's 5002: An oracle the LORD. יְהֹוָ֑ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3069: YHWH There will be no אֵין֩ (’ên) Adverb Strong's 369: A non-entity, a negative particle grapes עֲנָבִ֨ים (‘ă·nā·ḇîm) Noun - masculine plural Strong's 6025: A grape on the vine, בַּגֶּ֜פֶן (bag·ge·p̄en) Preposition-b, Article | Noun - common singular Strong's 1612: A vine, the grape nor וְאֵ֧ין (wə·’ên) Conjunctive waw | Adverb Strong's 369: A non-entity, a negative particle figs תְּאֵנִ֣ים (tə·’ê·nîm) Noun - feminine plural Strong's 8384: Of foreign derivation, the fig on the tree, בַּתְּאֵנָ֗ה (bat·tə·’ê·nāh) Preposition-b, Article | Noun - feminine singular Strong's 8384: Of foreign derivation, the fig and even the leaf וְהֶֽעָלֶה֙ (wə·he·‘ā·leh) Conjunctive waw, Article | Noun - masculine singular Strong's 5929: A leaf, foliage will wither. נָבֵ֔ל (nā·ḇêl) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 5034: To wilt, to fall away, fail, faint, to be foolish, wicked, to despise, disgrace Whatever I have given וָאֶתֵּ֥ן (wā·’et·tên) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common singular Strong's 5414: To give, put, set them לָהֶ֖ם (lā·hem) Preposition-l | Pronoun - third person masculine plural Strong's 1992: They will be lost to them.” יַעַבְרֽוּם׃ (ya·‘aḇ·rūm) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural | third person masculine plural Strong's 5674: To pass over, through, or by, pass on |