Parallel Strong's Berean Study BibleThis is what the LORD says: “Behold, an army is coming from the land of the north; a great nation is stirred up from the ends of the earth. Young's Literal Translation Thus said Jehovah: Lo, a people hath come from a north country, And a great nation is stirred up from the sides of the earth. King James Bible Thus saith the LORD, Behold, a people cometh from the north country, and a great nation shall be raised from the sides of the earth. Hebrew This is whatכֹּ֚ה (kōh) Adverb Strong's 3541: Like this, thus, here, now the LORD יְהוָ֔ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel says: אָמַ֣ר (’ā·mar) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say “Behold, הִנֵּ֛ה (hin·nêh) Interjection Strong's 2009: Lo! behold! an army עַ֥ם (‘am) Noun - masculine singular Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock is coming בָּ֖א (bā) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 935: To come in, come, go in, go from the land מֵאֶ֣רֶץ (mê·’e·reṣ) Preposition-m | Noun - feminine singular construct Strong's 776: Earth, land of the north; צָפ֑וֹן (ṣā·p̄ō·wn) Noun - feminine singular Strong's 6828: Hidden, dark, the north as a, quarter a great גָּד֔וֹל (gā·ḏō·wl) Adjective - masculine singular Strong's 1419: Great, older, insolent nation וְג֣וֹי (wə·ḡō·w) Conjunctive waw | Noun - masculine singular Strong's 1471: A foreign nation, a Gentile, a troop of animals, a flight of locusts is stirred יֵע֖וֹר (yê·‘ō·wr) Verb - Nifal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 5782: To rouse oneself, awake from the ends מִיַּרְכְּתֵי־ (mî·yar·kə·ṯê-) Preposition-m | Noun - fdc Strong's 3411: Flank, side, extreme parts, recesses of the earth. אָֽרֶץ׃ (’ā·reṣ) Noun - feminine singular Strong's 776: Earth, land |