Parallel Strong's Berean Study Bibleso that none of the remnant of Judah who have gone to reside in Egypt will escape or survive to return to the land of Judah, where they long to return and live; for none will return except a few fugitives.” Young's Literal Translation and there is not an escaped and remaining one of the remnant of Judah, who are entering into the land of Egypt to sojourn there, even to turn back to the land of Judah, whither they are lifting up their soul to return to dwell, for they do not turn back, except those escaping.’ King James Bible So that none of the remnant of Judah, which are gone into the land of Egypt to sojourn there, shall escape or remain, that they should return into the land of Judah, to the which they have a desire to return to dwell there: for none shall return but such as shall escape. Hebrew so that none ofוְלֹ֨א (wə·lō) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no the remnant לִשְׁאֵרִ֣ית (liš·’ê·rîṯ) Preposition-l | Noun - feminine singular construct Strong's 7611: Rest, residue, remnant, remainder of Judah יְהוּדָ֔ה (yə·hū·ḏāh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3063: Judah -- 'praised', a son of Jacob, also the southern kingdom, also four Israelites who have gone הַבָּאִ֥ים (hab·bā·’îm) Article | Verb - Qal - Participle - masculine plural Strong's 935: To come in, come, go in, go to reside לָגֽוּר־ (lā·ḡūr-) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 1481: To turn aside from the road, sojourn, to shrink, fear, to gather for, hostility in Egypt מִצְרָ֑יִם (miṣ·rā·yim) Noun - proper - feminine singular Strong's 4714: Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa will יִהְיֶ֜ה (yih·yeh) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be escape פָּלִ֤יט (pā·lîṭ) Noun - masculine singular Strong's 6412: Escaped one, fugitive or survive וְשָׂרִיד֙ (wə·śā·rîḏ) Conjunctive waw | Noun - masculine singular Strong's 8300: A survivor to return וְלָשׁ֣וּב ׀ (wə·lā·šūḇ) Conjunctive waw, Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again to the land אֶ֣רֶץ (’e·reṣ) Noun - feminine singular construct Strong's 776: Earth, land of Judah, יְהוּדָ֗ה (yə·hū·ḏāh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3063: Judah -- 'praised', a son of Jacob, also the southern kingdom, also four Israelites where אֲשֶׁר־ (’ă·šer-) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that they הֵ֜מָּה (hêm·māh) Pronoun - third person masculine plural Strong's 1992: They long מְנַשְּׂאִ֤ים (mə·naś·śə·’îm) Verb - Piel - Participle - masculine plural Strong's 5375: To lift, carry, take to return לָשׁוּב֙ (lā·šūḇ) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again and dwell; לָשֶׁ֣בֶת (lā·še·ḇeṯ) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry for כִּ֥י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction none לֹֽא־ (lō-) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no will return יָשׁ֖וּבוּ (yā·šū·ḇū) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again except כִּ֥י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction a few fugitives.” פְּלֵטִֽים׃ (pə·lê·ṭîm) Noun - masculine plural Strong's 6412: Escaped one, fugitive |