Parallel Strong's Berean Study Bibletherefore I will surely forget you and will cast you out of My presence, both you and the city that I gave to you and your fathers. Young's Literal Translation Therefore, lo, I—I have taken you utterly away, And I have sent you out, And the city that I gave to you, And to your fathers, from before My face, King James Bible Therefore, behold, I, even I, will utterly forget you, and I will forsake you, and the city that I gave you and your fathers, [and cast you] out of my presence: Hebrew thereforeלָכֵ֣ן (lā·ḵên) Adverb Strong's 3651: So -- thus I will surely הִנְנִ֔י (hin·nî) Interjection | first person common singular Strong's 2005: Lo! behold! forget וְנָשִׁ֥יתִי (wə·nā·šî·ṯî) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - first person common singular Strong's 5382: To forget, to neglect, to remit, remove you אֶתְכֶ֖ם (’eṯ·ḵem) Direct object marker | second person masculine plural Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case and cast you וְנָטַשְׁתִּ֣י (wə·nā·ṭaš·tî) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - first person common singular Strong's 5203: To pound, smite, to disperse, to thrust off, down, out, upon out of מֵעַ֥ל (mê·‘al) Preposition-m Strong's 5921: Above, over, upon, against My presence, פָּנָֽי׃ (pā·nāy) Noun - masculine plural construct | first person common singular Strong's 6440: The face both you and the city הָעִיר֙ (hā·‘îr) Article | Noun - feminine singular Strong's 5892: Excitement that אֲשֶׁ֨ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that I gave נָתַ֧תִּי (nā·ṯat·tî) Verb - Qal - Perfect - first person common singular Strong's 5414: To give, put, set to you לָכֶ֛ם (lā·ḵem) Preposition | second person masculine plural Strong's Hebrew and your fathers. וְלַאֲבוֹתֵיכֶ֖ם (wə·la·’ă·ḇō·w·ṯê·ḵem) Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - masculine plural construct | second person masculine plural Strong's 1: Father |