Parallel Strong's Berean Study BibleBut I have not run away from being Your shepherd; I have not desired the day of despair. You know that the utterance of my lips was spoken in Your presence. Young's Literal Translation And I hastened not from feeding after Thee, And the desperate day I have not desired, Thou—Thou hast known, The produce of my lips, before Thy face it hath been, King James Bible As for me, I have not hastened from [being] a pastor to follow thee: neither have I desired the woeful day; thou knowest: that which came out of my lips was [right] before thee. Hebrew But Iוַאֲנִ֞י (wa·’ă·nî) Conjunctive waw | Pronoun - first person common singular Strong's 589: I have not לֹא־ (lō-) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no run away אַ֣צְתִּי ׀ (’aṣ·tî) Verb - Qal - Perfect - first person common singular Strong's 213: To press, to be close, hurry, withdraw from being Your shepherd; מֵרֹעֶ֣ה (mê·rō·‘eh) Preposition-m | Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 7462: To tend a, flock, pasture it, in, to graze, to rule, to associate with I have not לֹ֥א (lō) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no desired הִתְאַוֵּ֖יתִי (hiṯ·’aw·wê·ṯî) Verb - Hitpael - Perfect - first person common singular Strong's 183: To incline, desire the day וְי֥וֹם (wə·yō·wm) Conjunctive waw | Noun - masculine singular Strong's 3117: A day of despair. אָנ֛וּשׁ (’ā·nūš) Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine singular Strong's 605: To be frail, feeble, melancholy You אַתָּ֣ה (’at·tāh) Pronoun - second person masculine singular Strong's 859: Thou and thee, ye and you know יָדָ֑עְתָּ (yā·ḏā·‘ə·tā) Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular Strong's 3045: To know that the utterance מוֹצָ֣א (mō·w·ṣā) Noun - masculine singular construct Strong's 4161: A place or act of going forth, issue, export, source, spring of my lips שְׂפָתַ֔י (śə·p̄ā·ṯay) Noun - fdc | first person common singular Strong's 8193: The lip, language, a margin was [spoken] הָיָֽה׃ (hā·yāh) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be in נֹ֥כַח (nō·ḵaḥ) Preposition Strong's 5227: The front part, opposite, in front of, forward, in behalf of Your presence. פָּנֶ֖יךָ (pā·ne·ḵā) Noun - common plural construct | second person masculine singular Strong's 6440: The face |