Parallel Strong's Berean Study BibleYou have condemned and murdered the righteous, who did not resist you. Young's Literal Translation ye did condemn—ye did murder the righteous one, he doth not resist you. King James Bible Ye have condemned [and] killed the just; [and] he doth not resist you. Greek You have condemnedκατεδικάσατε (katedikasate) Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Plural Strong's 2613: To condemn, pass sentence upon. From kata and a derivative of dike; to adjudge against, i.e. Pronounce guilty. [and] murdered ἐφονεύσατε (ephoneusate) Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Plural Strong's 5407: To murder, kill. From phoneus; to be a murderer. the τὸν (ton) Article - Accusative Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. righteous, δίκαιον (dikaion) Adjective - Accusative Masculine Singular Strong's 1342: From dike; equitable; by implication, innocent, holy. who did not resist ἀντιτάσσεται (antitassetai) Verb - Present Indicative Middle - 3rd Person Singular Strong's 498: From anti and the middle voice of tasso; to range oneself against, i.e. Oppose. you. ὑμῖν (hymin) Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. |