Isaiah 56:12
Parallel Strong's
Berean Study Bible
“Come, let me get the wine, let us imbibe the strong drink, and tomorrow will be like today, only far better!”

Young's Literal Translation
‘Come ye, I take wine, And we drink, quaff strong drink, And as this day hath been to-morrow, Great—exceeding abundant!’

King James Bible
Come ye, [say they], I will fetch wine, and we will fill ourselves with strong drink; and to morrow shall be as this day, [and] much more abundant.

Hebrew
“Come,
אֵתָ֥יוּ (’ê·ṯā·yū)
Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strong's 857: To arrive

let me get
אֶקְחָה־ (’eq·ḥāh-)
Verb - Qal - Imperfect Cohortative - first person common singular
Strong's 3947: To take

the wine,
יַ֖יִן (ya·yin)
Noun - masculine singular
Strong's 3196: Wine, intoxication

let us imbibe
וְנִסְבְּאָ֣ה (wə·nis·bə·’āh)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect Cohortative - first person common plural
Strong's 5433: To quaff to satiety, become tipsy

the strong drink,
שֵׁכָ֑ר (šê·ḵār)
Noun - masculine singular
Strong's 7941: An intoxicant, intensely alcoholic liquor

and tomorrow
מָחָ֔ר (mā·ḥār)
Adverb
Strong's 4279: Deferred, the morrow, tomorrow, hereafter

will be
וְהָיָ֤ה (wə·hā·yāh)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

like today,
כָזֶה֙ (ḵā·zeh)
Preposition-k | Pronoun - masculine singular
Strong's 2088: This, that

only far
מְאֹֽד׃ (mə·’ōḏ)
Adverb
Strong's 3966: Vehemence, vehemently, wholly, speedily

better!”
גָּד֖וֹל (gā·ḏō·wl)
Adjective - masculine singular
Strong's 1419: Great, older, insolent

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


Isaiah 56:11
Top of Page
Top of Page