Parallel Strong's Berean Study BibleWhen you pass through the waters, I will be with you; and when you go through the rivers, they will not overwhelm you. When you walk through the fire, you will not be scorched; the flames will not set you ablaze. Young's Literal Translation When thou passest into waters, I [am] with thee, And into floods, they do not overflow thee, When thou goest into fire, thou art not burnt, And a flame doth not burn against thee. King James Bible When thou passest through the waters, I [will be] with thee; and through the rivers, they shall not overflow thee: when thou walkest through the fire, thou shalt not be burned; neither shall the flame kindle upon thee. Hebrew Whenכִּֽי־ (kî-) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction you pass תַעֲבֹ֤ר (ṯa·‘ă·ḇōr) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular Strong's 5674: To pass over, through, or by, pass on through the waters, בַּמַּ֙יִם֙ (bam·ma·yim) Preposition-b, Article | Noun - masculine plural Strong's 4325: Water, juice, urine, semen I אָ֔נִי (’ā·nî) Pronoun - first person common singular Strong's 589: I will be with you; אִתְּךָ־ (’it·tə·ḵā-) Preposition | second person masculine singular Strong's 854: Nearness, near, with, by, at, among and [when you go through] the rivers, וּבַנְּהָר֖וֹת (ū·ḇan·nə·hā·rō·wṯ) Conjunctive waw, Preposition-b, Article | Noun - masculine plural Strong's 5104: A stream, prosperity they will not לֹ֣א (lō) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no overwhelm you. יִשְׁטְפ֑וּךָ (yiš·ṭə·p̄ū·ḵā) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural | second person masculine singular Strong's 7857: To gush, to inundate, cleanse, to gallop, conquer When כִּֽי־ (kî-) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction you walk תֵלֵ֤ךְ (ṯê·lêḵ) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular Strong's 1980: To go, come, walk through בְּמוֹ־ (bə·mōw-) Preposition Strong's 1119: In, with, by the fire, אֵשׁ֙ (’êš) Noun - common singular Strong's 784: A fire you will not לֹ֣א (lō) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no be scorched, תִכָּוֶ֔ה (ṯik·kā·weh) Verb - Nifal - Imperfect - second person masculine singular Strong's 3554: To burn, scorch, brand and the flames וְלֶהָבָ֖ה (wə·le·hā·ḇāh) Conjunctive waw | Noun - feminine singular Strong's 3852: A flash, a sharply polished blade, point of a, weapon will not לֹ֥א (lō) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no set you ablaze. תִבְעַר־ (ṯiḇ·‘ar-) Verb - Qal - Imperfect - third person feminine singular Strong's 1197: To kindle, consume, to be, brutish |