Parallel Strong's Berean Study BibleIn that day the Lord will take away their finery: their anklets and headbands and crescents; Young's Literal Translation In that day doth the Lord turn aside The beauty of the tinkling ornaments, And of the embroidered works, And of the round tires like moons, King James Bible In that day the Lord will take away the bravery of [their] tinkling ornaments [about their feet], and [their] cauls, and [their] round tires like the moon, Hebrew In thatהַה֜וּא (ha·hū) Article | Pronoun - third person masculine singular Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are day בַּיּ֨וֹם (bay·yō·wm) Preposition-b, Article | Noun - masculine singular Strong's 3117: A day the Lord אֲדֹנָ֗י (’ă·ḏō·nāy) Noun - proper - masculine singular Strong's 136: The Lord will take away יָסִ֣יר (yā·sîr) Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine singular Strong's 5493: To turn aside the finery תִּפְאֶ֧רֶת (tip̄·’e·reṯ) Noun - feminine singular construct Strong's 8597: Beauty, glory of [their] anklets הָעֲכָסִ֛ים (hā·‘ă·ḵā·sîm) Article | Noun - masculine plural Strong's 5914: A fetter, an anklet and headbands וְהַשְּׁבִיסִ֖ים (wə·haš·šə·ḇî·sîm) Conjunctive waw, Article | Noun - masculine plural Strong's 7636: A netting for, the hair and crescents, וְהַשַּׂהֲרֹנִֽים׃ (wə·haś·śa·hă·rō·nîm) Conjunctive waw, Article | Noun - masculine plural Strong's 7720: A round pendant for, the neck |