Isaiah 15:6
Parallel Strong's
Berean Study Bible
The waters of Nimrim are dried up, and the grass is withered; the vegetation is gone, and the greenery is no more.

Young's Literal Translation
For, the waters of Nimrim are desolations, For, withered hath been the hay, Finished hath been the tender grass, A green thing there hath not been.

King James Bible
For the waters of Nimrim shall be desolate: for the hay is withered away, the grass faileth, there is no green thing.

Hebrew
The waters
מֵ֥י (mê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 4325: Water, juice, urine, semen

of Nimrim
נִמְרִ֖ים (nim·rîm)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 5249: Nimrim -- a place in Moab

are
יִֽהְי֑וּ (yih·yū)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

dried up;
מְשַׁמּ֣וֹת (mə·šam·mō·wṯ)
Noun - feminine plural
Strong's 4923: Devastation, waste, horror

the grass
חָצִיר֙ (ḥā·ṣîr)
Noun - masculine singular
Strong's 2682: Green grass, herbage

is withered,
יָבֵ֤שׁ (yā·ḇêš)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 3001: To be ashamed, confused, disappointed, to dry up, wither

the foliage
דֶ֔שֶׁא (ḏe·še)
Noun - masculine singular
Strong's 1877: A sprout, grass

is gone,
כָּ֣לָה (kā·lāh)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 3615: To be complete, at an end, finished, accomplished, or spent

and the vegetation
יֶ֖רֶק (ye·req)
Noun - masculine singular
Strong's 3418: Pallor, the yellowish green of young and sickly vegetation, verdure, grass, vegetation

has vanished.
לֹ֥א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


Isaiah 15:5
Top of Page
Top of Page