Parallel Strong's Berean Study BibleEven though we speak like this, beloved, we are convinced of better things in your case— things that accompany salvation. Young's Literal Translation and we are persuaded, concerning you, beloved, the things that are better, and accompanying salvation, though even thus we speak, King James Bible But, beloved, we are persuaded better things of you, and things that accompany salvation, though we thus speak. Greek Evenκαὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. though εἰ (ei) Conjunction Strong's 1487: If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc. we speak λαλοῦμεν (laloumen) Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural Strong's 2980: A prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. Utter words. like this, οὕτως (houtōs) Adverb Strong's 3779: Thus, so, in this manner. Or (referring to what precedes or follows). beloved, ἀγαπητοί (agapētoi) Adjective - Vocative Masculine Plural Strong's 27: From agapao; beloved. we are convinced Πεπείσμεθα (Pepeismetha) Verb - Perfect Indicative Middle or Passive - 1st Person Plural Strong's 3982: A primary verb; to convince; by analogy, to pacify or conciliate; reflexively or passively, to assent, to rely. of τὰ (ta) Article - Accusative Neuter Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. better [things] κρείσσονα (kreissona) Adjective - Accusative Neuter Plural - Comparative Strong's 2908: Stronger, more excellent. Neuter of an alternate form of kreitton; better, i.e. Greater advantage. in περὶ (peri) Preposition Strong's 4012: From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time. your [case]— ὑμῶν (hymōn) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. [things that] accompany ἐχόμενα (echomena) Verb - Present Participle Middle or Passive - Accusative Neuter Plural Strong's 2192: To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold. salvation. σωτηρίας (sōtērias) Noun - Genitive Feminine Singular Strong's 4991: Feminine of a derivative of soter as noun; rescue or safety. |