Parallel Strong's Berean Study BibleAnd I especially urge you to pray that I may be restored to you soon. Young's Literal Translation and more abundantly do I call upon [you] to do this, that more quickly I may be restored to you. King James Bible But I beseech [you] the rather to do this, that I may be restored to you the sooner. Greek Andδὲ (de) Conjunction Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc. I especially urge παρακαλῶ (parakalō) Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular Strong's 3870: From para and kaleo; to call near, i.e. Invite, invoke. you to [pray] ποιῆσαι (poiēsai) Verb - Aorist Infinitive Active Strong's 4160: (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do. that ἵνα (hina) Conjunction Strong's 2443: In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that. I may be restored ἀποκατασταθῶ (apokatastathō) Verb - Aorist Subjunctive Passive - 1st Person Singular Strong's 600: From apo and kathistemi; to reconstitute. to you ὑμῖν (hymin) Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. soon. τάχιον (tachion) Adjective - Accusative Neuter Singular - Comparative Strong's 5032: More swiftly, more quickly. Neuter singular of the comparative of tachus; more swiftly, i.e. more rapidly, or more speedily. |