Parallel Strong's Berean Study BibleThough the fig tree does not bud and no fruit is on the vines, though the olive crop fails and the fields produce no food, though the sheep are cut off from the fold and no cattle are in the stalls, Young's Literal Translation Though the fig-tree doth not flourish, And there is no produce among vines, Failed hath the work of the olive, And fields have not yielded food, Cut off from the fold hath been the flock, And there is no herd in the stalls. King James Bible Although the fig tree shall not blossom, neither [shall] fruit [be] in the vines; the labour of the olive shall fail, and the fields shall yield no meat; the flock shall be cut off from the fold, and [there shall be] no herd in the stalls: Hebrew Thoughכִּֽי־ (kî-) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction the fig tree תְאֵנָ֣ה (ṯə·’ê·nāh) Noun - feminine singular Strong's 8384: Of foreign derivation, the fig does not לֹֽא־ (lō-) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no bud תִפְרָ֗ח (ṯip̄·rāḥ) Verb - Qal - Imperfect - third person feminine singular Strong's 6524: To break forth as a, bud, bloom, to spread, to fly, to flourish and no וְאֵ֤ין (wə·’ên) Conjunctive waw | Adverb Strong's 369: A non-entity, a negative particle fruit יְבוּל֙ (yə·ḇūl) Noun - masculine singular Strong's 2981: Produce, a crop, wealth [is] on the vines, בַּגְּפָנִ֔ים (bag·gə·p̄ā·nîm) Preposition-b, Article | Noun - common plural Strong's 1612: A vine, the grape though the olive זַ֔יִת (za·yiṯ) Noun - masculine singular Strong's 2132: An olive, the tree, the branch, the berry crop מַעֲשֵׂה־ (ma·‘ă·śêh-) Noun - masculine singular construct Strong's 4639: An action, a transaction, activity, a product, property fails כִּחֵשׁ֙ (ki·ḥêš) Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular Strong's 3584: To disappoint, deceive, fail, grow lean and the fields וּשְׁדֵמ֖וֹת (ū·šə·ḏê·mō·wṯ) Conjunctive waw | Noun - feminine plural Strong's 7709: A cultivated field produce עָ֣שָׂה (‘ā·śāh) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 6213: To do, make no לֹא־ (lō-) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no food, אֹ֑כֶל (’ō·ḵel) Noun - masculine singular Strong's 400: Food though the sheep צֹ֔אן (ṣōn) Noun - common singular Strong's 6629: Small cattle, sheep and goats, flock are cut off גָּזַ֤ר (gā·zar) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 1504: To cut down, off, to destroy, divide, exclude, decide from the fold מִמִּכְלָה֙ (mim·miḵ·lāh) Preposition-m | Noun - feminine singular Strong's 4356: An enclosure, fold and no וְאֵ֥ין (wə·’ên) Conjunctive waw | Adverb Strong's 369: A non-entity, a negative particle cattle בָּקָ֖ר (bā·qār) Noun - masculine singular Strong's 1241: Beef cattle, ox, a herd [are] in the stalls, בָּרְפָתִֽים׃ (bā·rə·p̄ā·ṯîm) Preposition-b, Article | Noun - masculine plural Strong's 7517: A stall for, cattle |