Lexical Summary oikoumenē: the inhabited earth Original Word: οἰκουμένηTransliteration: oikoumenē Phonetic Spelling: (oy-kou-men'-ay) Part of Speech: Noun, Feminine Short Definition: the inhabited earth Meaning: the inhabited earth Strong's Concordance earth, world. Feminine participle present passive of oikeo (as noun, by implication, of ge); land, i.e. The (terrene part of the) globe; specially, the Roman empire -- earth, world. see GREEK oikeo see GREEK ge Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 3625: οἰκουμένηοἰκουμένη, οἰκουμένης, ἡ (feminine of the present passive participle from οἰκέω (namely, γῆ; cf. Winers Grammar, § 64, 5; Buttmann, § 123, 8)); 1. the inhabited earth; a. in Greek writings often the portion of the earth inhabited by the Greeks, in distinction from the lands of the barbarians, cf. Passow, ii., p. 415a; (Liddell and Scott, under the word, I.). b. in the Greek authors who wrote about Roman affairs (like the Latinorbis terrarum) equivalent to the Roman empire: so πᾶσα ἡ οἰκουμένη contextually equivalent to all the subjects of this empire, Luke 2:1. c. the whole inhabited earth, the world (so in (Hyperides, Eux. 42 (probably Liddell and Scott)) the Sept. for תֵּבֵל and אֶרֶץ): Luke 4:5; Luke 21:26; Acts 24:5; Romans 10:18; Revelation 16:14; Hebrews 1:6 (πᾶσα ἡ οἰκουμένη, Josephus, b. j. 7, 3, 3); ὅλῃ ἡ οἰκουμένη, Matthew 24:14; Acts 11:28 (in the same sense Josephus, Antiquities 8, 13, 4 πᾶσα ἡ οἰκουμένη; cf. Bleek, Erklär. d. drei ersten Evv. i., p. 68); by metonymy, the inhabitants of the earth, men: Acts 17:6, 31 (Psalm 9:9); 2. the universe, the world: Wis. 1:7 (alternating there with τά πάντα); ἡ οἰκουμένη μελλουσα, that consummate state of all things which will exist after Christ's return from heaven, Hebrews 2:5 (where the word alternates with πάντα and τά πάντα, Hebrews 2:8, which there is taken in an absolute sense). |