Lexical Summary empiplēmi: to fill up, by implication to satisfy Original Word: ἐμπίπλημιTransliteration: empiplēmi Phonetic Spelling: (em-pip'-lay-mee) Part of Speech: Verb Short Definition: to fill up, by implication to satisfy Meaning: to fill up, by implication to satisfy Strong's Concordance fill. Or empletho em-play'-tho; from en and the base of pleistos;to fill in (up), i.e. (by implication) to satisfy (literally or figuratively) -- fill. see GREEK en see GREEK pleistos Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 1705: ἐμπίπλημιἐμπίπλημι (not ἐμπίμπλημι (see ἐν, III. 3); for euphony's sake, Lob. ad Phryn., p. 95; Veitch, p. 536) and ἐμπιπλάω (from which form comes the present participle ἐμπιπλῶν, Acts 14:17 (Winers Grammar, § 14,1 f.; Buttmann, 66 (58))); 1 aorist ἐνέπλησα; 1 aorist passive ἐνεπλήσθην; perfect passive participle ἐμπεπλησμένος; the Sept. for מָלֵא and in passive often for שָׂבַע to be satiated; in Greek writings from Homer down; to fill up, fill full: τινα τίνος, to bestow something bountifully on one, Luke 1:53; Acts 14:17 (Jeremiah 38:14 STRONGS NT 1705a: ἐμπιπράωἐμπιπράω (see ἐν, III. 3) (for the more common ἐμπίπρημι, from πίμπρημι to burn; on the dropping of the mu μ', cf. ἐμπίπλημι, at the beginning); from Herodotus down; to burn, set on fire; present infinitive passive ἐμπίπρασθαι to be (inflamed, and so) swollen (Hesychius πιμπραν ... φυσαν; Etym. Magn. 672, 23 πιμπρασαι. φυσωσαι; Josephus, Antiquities 3, 11, 6; etc.); of the human body to swell up: from the bite of a viper, Acts 28:6 Tdf., for R G etc. πίμπρασθαι, which see (and Veitch, under the word πίμπρημι). |