Parallel Strong's Berean Study BibleThen Laban said to Jacob, “What have you done? You have deceived me and carried off my daughters like captives of war! Young's Literal Translation And Laban saith to Jacob, ‘What hast thou done that thou dost deceive my heart, and lead away my daughters as captives of the sword? King James Bible And Laban said to Jacob, What hast thou done, that thou hast stolen away unawares to me, and carried away my daughters, as captives [taken] with the sword? Hebrew Then Labanלָבָן֙ (lā·ḇān) Noun - proper - masculine singular Strong's 3837: Laban -- father-in-law of Jacob said וַיֹּ֤אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say to Jacob, לְיַעֲקֹ֔ב (lə·ya·‘ă·qōḇ) Preposition-l | Noun - proper - masculine singular Strong's 3290: Jacob -- a son of Isaac, also his desc “What מֶ֣ה (meh) Interrogative Strong's 4100: What?, what!, indefinitely what have you done? עָשִׂ֔יתָ (‘ā·śî·ṯā) Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular Strong's 6213: To do, make You have deceived וַתִּגְנֹ֖ב (wat·tiḡ·nōḇ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - second person masculine singular Strong's 1589: To thieve, to deceive me אֶת־ (’eṯ-) Direct object marker Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case and carried off my daughters בְּנֹתַ֔י (bə·nō·ṯay) Noun - feminine plural construct | first person common singular Strong's 1323: A daughter like captives כִּשְׁבֻי֖וֹת (kiš·ḇu·yō·wṯ) Preposition-k | Verb - Qal - QalPassParticiple - feminine plural construct Strong's 7617: To transport into captivity of war! חָֽרֶב׃ (ḥā·reḇ) Noun - feminine singular Strong's 2719: Drought, a cutting instrument, as a, knife, sword |