Parallel Strong's Berean Study BibleSo you will be a reproach and a taunt, a warning and a horror to the nations around you, when I execute judgments against you in anger, wrath, and raging fury. I, the LORD, have spoken. Young's Literal Translation And it hath been a reproach and a reviling, An instruction and an astonishment, To nations that [are] round about thee, In My doing in thee judgments, In anger and fury, and in furious reproofs, I, Jehovah, have spoken. King James Bible So it shall be a reproach and a taunt, an instruction and an astonishment unto the nations that [are] round about thee, when I shall execute judgments in thee in anger and in fury and in furious rebukes. I the LORD have spoken [it]. Hebrew So you will beוְֽהָ֨יְתָ֜ה (wə·hā·yə·ṯāh) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person feminine singular Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be a reproach חֶרְפָּ֤ה (ḥer·pāh) Noun - feminine singular Strong's 2781: Contumely, disgrace, the pudenda and a taunt, וּגְדוּפָה֙ (ū·ḡə·ḏū·p̄āh) Conjunctive waw | Noun - feminine singular Strong's 1422: A revilement a warning מוּסָ֣ר (mū·sār) Noun - masculine singular Strong's 4148: Chastisement, reproof, warning, instruction, restraint and a horror וּמְשַׁמָּ֔ה (ū·mə·šam·māh) Conjunctive waw | Noun - feminine singular Strong's 4923: Devastation, waste, horror to the nations לַגּוֹיִ֖ם (lag·gō·w·yim) Preposition-l, Article | Noun - masculine plural Strong's 1471: A foreign nation, a Gentile, a troop of animals, a flight of locusts around you, סְבִיבוֹתָ֑יִךְ (sə·ḇî·ḇō·w·ṯā·yiḵ) Adverb | second person feminine singular Strong's 5439: A circle, neighbour, environs, around when I execute בַּעֲשׂוֹתִי֩ (ba·‘ă·śō·w·ṯî) Preposition-b | Verb - Qal - Infinitive construct | first person common singular Strong's 6213: To do, make judgments against you שְׁפָטִ֜ים (šə·p̄ā·ṭîm) Noun - masculine plural Strong's 8201: A sentence, infliction in anger, בְּאַ֤ף (bə·’ap̄) Preposition-b | Noun - masculine singular Strong's 639: The nose, nostril, the face, a person, ire wrath, וּבְחֵמָה֙ (ū·ḇə·ḥê·māh) Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - feminine singular Strong's 2534: Heat, anger, poison and raging חֵמָ֔ה (ḥê·māh) Noun - feminine singular Strong's 2534: Heat, anger, poison fury. וּבְתֹכְח֣וֹת (ū·ḇə·ṯō·ḵə·ḥō·wṯ) Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - feminine plural construct Strong's 8433: Chastisement, correction, refutation, proof I, אֲנִ֥י (’ă·nî) Pronoun - first person common singular Strong's 589: I the LORD, יְהוָ֖ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel have spoken. דִּבַּֽרְתִּי׃ (dib·bar·tî) Verb - Piel - Perfect - first person common singular Strong's 1696: To arrange, to speak, to subdue |