Ezekiel 24:6
Parallel Strong's
Berean Study Bible
Therefore this is what the Lord GOD says: ‘Woe to the city of bloodshed, to the pot now rusted, whose rust will not come off! Empty it piece by piece; cast no lots for its contents.

Young's Literal Translation
Therefore, thus said the Lord Jehovah: Wo [to] the city of blood, A pot whose scum [is] in it, And its scum hath not come out of it, By piece of it, by piece of it bring it out, Not fallen on it hath a lot.

King James Bible
Wherefore thus saith the Lord GOD; Woe to the bloody city, to the pot whose scum [is] therein, and whose scum is not gone out of it! bring it out piece by piece; let no lot fall upon it.

Hebrew
Therefore
לָכֵ֞ן (lā·ḵên)
Adverb
Strong's 3651: So -- thus

this is what
כֹּה־ (kōh-)
Adverb
Strong's 3541: Like this, thus, here, now

the Lord
אֲדֹנָ֣י (’ă·ḏō·nāy)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 136: The Lord

GOD
יְהֹוִ֗ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3069: YHWH

says:
אָמַ֣ר ׀ (’ā·mar)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

‘Woe
אוֹי֮ (’ō·w)
Interjection
Strong's 188: Lamentation, Oh!

to the city
עִ֣יר (‘îr)
Noun - feminine singular construct
Strong's 5892: Excitement

of bloodshed,
הַדָּמִים֒ (had·dā·mîm)
Article | Noun - masculine plural
Strong's 1818: Blood, of man, an animal, the juice of the grape, bloodshed

to the pot
סִ֚יר (sîr)
Noun - common singular
Strong's 5518: A pot, a thorn, a hook

now rusted,
חֶלְאָתָ֣ה (ḥel·’ā·ṯāh)
Noun - feminine singular construct | third person feminine singular
Strong's 2457: Disease, rust

whose rust
וְחֶ֨לְאָתָ֔הּ (wə·ḥel·’ā·ṯāh)
Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct | third person feminine singular
Strong's 2457: Disease, rust

will not
לֹ֥א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

come off!
יָצְאָ֖ה (yā·ṣə·’āh)
Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular
Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim

Empty
הוֹצִיאָ֔הּ (hō·w·ṣî·’āh)
Verb - Hifil - Imperative - masculine singular | third person feminine singular
Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim

it piece
לִנְתָחֶ֤יהָ (lin·ṯā·ḥe·hā)
Preposition-l | Noun - masculine plural construct | third person feminine singular
Strong's 5409: A piece (of a divided carcass)

by piece;
לִנְתָחֶ֙יהָ֙ (lin·ṯā·ḥe·hā)
Preposition-l | Noun - masculine plural construct | third person feminine singular
Strong's 5409: A piece (of a divided carcass)

cast
נָפַ֥ל (nā·p̄al)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 5307: To fall, lie

no
לֹא־ (lō-)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

lots
גּוֹרָֽל׃ (gō·w·rāl)
Noun - masculine singular
Strong's 1486: Lot -- a lot (for casting)

for its contents.
עָלֶ֖יהָ (‘ā·le·hā)
Preposition | third person feminine singular
Strong's 5921: Above, over, upon, against

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


Ezekiel 24:5
Top of Page
Top of Page