Parallel Strong's Berean Study Bibleit is sharpened for the slaughter, polished to flash like lightning! Should we rejoice in the scepter of My son? The sword despises every such stick. Young's Literal Translation So as to slaughter a slaughter it is sharpened. So as to have brightness it is polished, Desire hath rejoiced the sceptre of my son, It is despising every tree. King James Bible It is sharpened to make a sore slaughter; it is furbished that it may glitter: should we then make mirth? it contemneth the rod of my son, [as] every tree. Hebrew it is sharpenedהוּחַ֔דָּה (hū·ḥad·dāh) Verb - Hofal - Perfect - third person feminine singular Strong's 2300: To be, sharp, severe for לְמַ֨עַן (lə·ma·‘an) Conjunction Strong's 4616: Purpose -- intent the slaughter, טֶ֙בַח֙ (ṭe·ḇaḥ) Noun - masculine singular Strong's 2873: To slaughter, butcher, slay polished מֹרָ֑טָּה (mō·rāṭ·ṭāh) Verb - Pual - Perfect - third person feminine singular Strong's 4803: To make smooth, bare or bald, to scour, polish to flash like lightning! בָּ֖רָק (bā·rāq) Noun - masculine singular Strong's 1300: Lightning, a gleam, a flashing sword Should we rejoice נָשִׂ֔ישׂ (nā·śîś) Verb - Qal - Imperfect - first person common plural Strong's 7797: To be bright, cheerful in the scepter שֵׁ֥בֶט (šê·ḇeṭ) Noun - masculine singular construct Strong's 7626: Rod, staff, club, scepter, tribe of My son? בְּנִ֖י (bə·nî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 1121: A son The sword despises מֹאֶ֥סֶת (mō·’e·seṯ) Verb - Qal - Participle - feminine singular construct Strong's 3988: To spurn, to disappear every כָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every tree. עֵֽץ׃ (‘êṣ) Noun - masculine singular Strong's 6086: Tree, trees, wood |