Parallel Strong's Berean Study BibleWith a strong hand, an outstretched arm, and outpoured wrath I will bring you out from the peoples and gather you from the lands to which you have been scattered. Young's Literal Translation And I have brought you forth from the peoples, And assembled you from the lands In which ye have been scattered, With a strong hand and with a stretched-out arm, And with fury poured out. King James Bible And I will bring you out from the people, and will gather you out of the countries wherein ye are scattered, with a mighty hand, and with a stretched out arm, and with fury poured out. Hebrew With a strongחֲזָקָה֙ (ḥă·zā·qāh) Adjective - feminine singular Strong's 2389: Strong, stout, mighty hand, בְּיָ֤ד (bə·yāḏ) Preposition-b | Noun - feminine singular Strong's 3027: A hand an outstretched נְטוּיָ֔ה (nə·ṭū·yāh) Verb - Qal - QalPassParticiple - feminine singular Strong's 5186: To stretch out, spread out, extend, incline, bend arm, וּבִזְר֣וֹעַ (ū·ḇiz·rō·w·a‘) Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - feminine singular Strong's 2220: The arm, the foreleg, force and outpoured שְׁפוּכָֽה׃ (šə·p̄ū·ḵāh) Verb - Qal - QalPassParticiple - feminine singular Strong's 8210: To spill forth, to expend, to sprawl out wrath וּבְחֵמָ֖ה (ū·ḇə·ḥê·māh) Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - feminine singular Strong's 2534: Heat, anger, poison I will bring וְהוֹצֵאתִ֤י (wə·hō·w·ṣê·ṯî) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - first person common singular Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim you from מִן־ (min-) Preposition Strong's 4480: A part of, from, out of the peoples הָ֣עַמִּ֔ים (hā·‘am·mîm) Article | Noun - masculine plural Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock and gather וְקִבַּצְתִּ֣י (wə·qib·baṣ·tî) Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive perfect - first person common singular Strong's 6908: To gather, collect you from מִן־ (min-) Preposition Strong's 4480: A part of, from, out of the lands הָ֣אֲרָצ֔וֹת (hā·’ă·rā·ṣō·wṯ) Article | Noun - feminine plural Strong's 776: Earth, land to which אֲשֶׁ֥ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that you were scattered. נְפוֹצֹתֶ֖ם (nə·p̄ō·w·ṣō·ṯem) Verb - Nifal - Perfect - second person masculine plural Strong's 6327: To be dispersed or scattered |