Parallel Strong's Berean Study Bibleand say: ‘What was your mother? A lioness among the lions! She lay down among the young lions; she reared her cubs. Young's Literal Translation and thou hast said: What [is] thy mother?—a lioness, Among lions she hath crouched down, In the midst of young lions she hath multiplied her whelps. King James Bible And say, What [is] thy mother? A lioness: she lay down among lions, she nourished her whelps among young lions. Hebrew and say:וְאָמַרְתָּ֗ (wə·’ā·mar·tā) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular Strong's 559: To utter, say ‘What מָ֤ה (māh) Interrogative Strong's 4100: What?, what!, indefinitely what was your mother? אִמְּךָ֙ (’im·mə·ḵā) Noun - feminine singular construct | second person masculine singular Strong's 517: A mother, ) A lioness לְבִיָּ֔א (lə·ḇî·yā) Noun - feminine singular Strong's 3833: To roar, a lion, among בֵּ֥ין (bên) Preposition Strong's 996: An interval, space between the lions! אֲרָי֖וֹת (’ă·rā·yō·wṯ) Noun - masculine plural Strong's 738: A lion She lay down רָבָ֑צָה (rā·ḇā·ṣāh) Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular Strong's 7257: To crouch, be implication, to recline, repose, brood, lurk, imbed among בְּת֥וֹךְ (bə·ṯō·wḵ) Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's 8432: A bisection, the centre the young lions; כְּפִרִ֖ים (kə·p̄i·rîm) Noun - masculine plural Strong's 3715: A village, a young lion she reared רִבְּתָ֥ה (rib·bə·ṯāh) Verb - Piel - Perfect - third person feminine singular Strong's 7235: To be or become much, many or great her cubs. גוּרֶֽיהָ׃ (ḡū·re·hā) Noun - masculine plural construct | third person feminine singular Strong's 1482: A cub, of the lion |