Parallel Strong's Berean Study BibleHe overlaid it with pure gold, both inside and out, and made a gold molding around it. Young's Literal Translation and he overlayeth it with pure gold within and without, and maketh for it a wreath of gold round about; King James Bible And he overlaid it with pure gold within and without, and made a crown of gold to it round about. Hebrew He overlaidוַיְצַפֵּ֛הוּ (way·ṣap·pê·hū) Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine singular | third person masculine singular Strong's 6823: To lay out, lay over it with pure טָה֖וֹר (ṭā·hō·wr) Adjective - masculine singular Strong's 2889: Clean, pure gold, זָהָ֥ב (zā·hāḇ) Noun - masculine singular Strong's 2091: Gold, something gold-colored, as oil, a clear sky both inside מִבַּ֣יִת (mib·ba·yiṯ) Preposition-m | Noun - masculine singular Strong's 1004: A house and out, וּמִח֑וּץ (ū·mi·ḥūṣ) Conjunctive waw, Preposition-m | Noun - masculine singular Strong's 2351: Separate by a, wall, outside, outdoors and made וַיַּ֥עַשׂ (way·ya·‘aś) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 6213: To do, make a gold זָהָ֖ב (zā·hāḇ) Noun - masculine singular Strong's 2091: Gold, something gold-colored, as oil, a clear sky molding זֵ֥ר (zêr) Noun - masculine singular Strong's 2213: A chaplet, a border moulding all around it. סָבִֽיב׃ (sā·ḇîḇ) Adverb Strong's 5439: A circle, neighbour, environs, around |