Parallel Strong's Berean Study BibleOverlay with pure gold the top and all the sides and horns, and make a molding of gold around it. Young's Literal Translation ‘And thou hast overlaid it with pure gold, its top, and its sides round about, and its horns; and thou hast made to it a crown of gold round about; King James Bible And thou shalt overlay it with pure gold, the top thereof, and the sides thereof round about, and the horns thereof; and thou shalt make unto it a crown of gold round about. Hebrew Overlayוְצִפִּיתָ֨ (wə·ṣip·pî·ṯā) Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive perfect - second person masculine singular Strong's 6823: To lay out, lay over the top גַּגּ֧וֹ (gag·gōw) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 1406: A roof, the top of an altar and all סָבִ֖יב (sā·ḇîḇ) Adverb Strong's 5439: A circle, neighbour, environs, around the sides קִירֹתָ֛יו (qî·rō·ṯāw) Noun - masculine plural construct | third person masculine singular Strong's 7023: A wall and horns קַרְנֹתָ֑יו (qar·nō·ṯāw) Noun - feminine plural construct | third person masculine singular Strong's 7161: A horn, a flask, cornet, an elephant's tooth, a corner, a peak, a ray, power with pure טָה֗וֹר (ṭā·hō·wr) Adjective - masculine singular Strong's 2889: Clean, pure gold, זָהָ֣ב (zā·hāḇ) Noun - masculine singular Strong's 2091: Gold, something gold-colored, as oil, a clear sky and make וְעָשִׂ֥יתָ (wə·‘ā·śî·ṯā) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular Strong's 6213: To do, make a molding זֵ֥ר (zêr) Noun - masculine singular Strong's 2213: A chaplet, a border moulding of gold זָהָ֖ב (zā·hāḇ) Noun - masculine singular Strong's 2091: Gold, something gold-colored, as oil, a clear sky all around it. סָבִֽיב׃ (sā·ḇîḇ) Adverb Strong's 5439: A circle, neighbour, environs, around |