Parallel Strong's Berean Study Bible“So where is he?” their father asked. “Why did you leave the man behind? Invite him to have something to eat.” Young's Literal Translation and he saith unto his daughters, ‘And where [is] he? why [is] this?—ye left the man! call for him, and he doth eat bread.’ King James Bible And he said unto his daughters, And where [is] he? why [is] it [that] ye have left the man? call him, that he may eat bread. Hebrew “So where is he?”וְאַיּ֑וֹ (wə·’ay·yōw) Conjunctive waw | Interrogative | third person masculine singular Strong's 346: Where? [their father] asked. וַיֹּ֥אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say “Why לָ֤מָּה (lām·māh) Preposition-l | Interrogative Strong's 4100: What?, what!, indefinitely what did you leave the man הָאִ֔ישׁ (hā·’îš) Article | Noun - masculine singular Strong's 376: A man as an individual, a male person behind? עֲזַבְתֶּ֣ן (‘ă·zaḇ·ten) Verb - Qal - Perfect - second person feminine plural Strong's 5800: To loosen, relinquish, permit Invite קִרְאֶ֥ן (qir·’en) Verb - Qal - Imperative - feminine plural Strong's 7121: To call, proclaim, read him ל֖וֹ (lōw) Preposition | third person masculine singular Strong's Hebrew to have something to eat.” וְיֹ֥אכַל (wə·yō·ḵal) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect - third person masculine singular Strong's 398: To eat |