Parallel Strong's Berean Study BibleSo Moses told Aaron, “Take a jar and fill it with an omer of manna. Then place it before the LORD to be preserved for the generations to come.” Young's Literal Translation And Moses saith unto Aaron, ‘Take one pot, and put there the fulness of the omer of manna, and let it rest before Jehovah, for a charge for your generations;’ King James Bible And Moses said unto Aaron, Take a pot, and put an omer full of manna therein, and lay it up before the LORD, to be kept for your generations. Hebrew So Mosesמֹשֶׁ֜ה (mō·šeh) Noun - proper - masculine singular Strong's 4872: Moses -- a great Israelite leader, prophet and lawgiver told וַיֹּ֨אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say Aaron, אַהֲרֹ֗ן (’a·hă·rōn) Noun - proper - masculine singular Strong's 175: Aaron -- an elder brother of Moses “Take קַ֚ח (qaḥ) Verb - Qal - Imperative - masculine singular Strong's 3947: To take a אַחַ֔ת (’a·ḥaṯ) Number - feminine singular Strong's 259: United, one, first jar צִנְצֶ֣נֶת (ṣin·ṣe·neṯ) Noun - feminine singular construct Strong's 6803: A vase and fill it וְתֶן־ (wə·ṯen-) Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - masculine singular Strong's 5414: To give, put, set with an omer הָעֹ֖מֶר (hā·‘ō·mer) Article | Noun - masculine singular Strong's 6016: A heap, a sheaf, an omer (dry measure) of manna. מָ֑ן (mān) Noun - masculine singular Strong's 4478: Manna (a kind of bread) Then place וְהַנַּ֤ח (wə·han·naḥ) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Imperative - masculine singular Strong's 3240: Bestow, cast down, lay down, up, leave off, let alone remain, pacify, place, it אֹתוֹ֙ (’ō·ṯōw) Direct object marker | third person masculine singular Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case before לִפְנֵ֣י (lip̄·nê) Preposition-l | Noun - common plural construct Strong's 6440: The face the LORD יְהוָ֔ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel to be preserved לְמִשְׁמֶ֖רֶת (lə·miš·me·reṯ) Preposition-l | Noun - feminine singular Strong's 4931: A guard, watch, charge, function for the generations to come.” לְדֹרֹתֵיכֶֽם׃ (lə·ḏō·rō·ṯê·ḵem) Preposition-l | Noun - masculine plural construct | second person masculine plural Strong's 1755: A revolution of time, an age, generation, a dwelling |