Esther 9:16
Parallel Strong's
Berean Study Bible
The rest of the Jews in the royal provinces also assembled to defend themselves and rid themselves of their enemies. They killed 75,000 who hated them, but they did not lay a hand on the plunder.

Young's Literal Translation
And the rest of the Jews, who [are] in the provinces of the king, have been assembled, even to stand for their life, and to rest from their enemies, and to slay among those hating them five and seventy thousand, and on the prey they have not put forth their hand;

King James Bible
But the other Jews that [were] in the king's provinces gathered themselves together, and stood for their lives, and had rest from their enemies, and slew of their foes seventy and five thousand, but they laid not their hands on the prey,

Hebrew
The rest
וּשְׁאָ֣ר (ū·šə·’ār)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strong's 7605: Rest, residue, remnant

of the Jews
הַיְּהוּדִ֡ים (hay·yə·hū·ḏîm)
Article | Noun - proper - masculine plural
Strong's 3064: Jews -- Jewish

in the royal
הַמֶּ֜לֶךְ (ham·me·leḵ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 4428: A king

provinces
בִּמְדִינ֨וֹת (bim·ḏî·nō·wṯ)
Preposition-b | Noun - feminine plural construct
Strong's 4082: A judgeship, jurisdiction, a district, a region

also assembled
נִקְהֲל֣וּ ׀ (niq·hă·lū)
Verb - Nifal - Perfect - third person common plural
Strong's 6950: To gather as an assembly or congregation

to defend
וְעָמֹ֣ד (wə·‘ā·mōḏ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Infinitive absolute
Strong's 5975: To stand, in various relations

themselves
נַפְשָׁ֗ם (nap̄·šām)
Noun - feminine singular construct | third person masculine plural
Strong's 5315: A soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion

and rid themselves
וְנ֙וֹחַ֙ (wə·nō·w·aḥ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Infinitive absolute
Strong's 5118: Rested,

of their enemies.
מֵאֹ֣יְבֵיהֶ֔ם (mê·’ō·yə·ḇê·hem)
Preposition-m | Verb - Qal - Participle - masculine plural construct | third person masculine plural
Strong's 341: Hating, an adversary

They killed
וְהָרֹג֙ (wə·hā·rōḡ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Infinitive absolute
Strong's 2026: To smite with deadly intent

75,000
חֲמִשָּׁ֥ה (ḥă·miš·šāh)
Number - masculine singular
Strong's 2568: Five

who hated them,
בְּשֹׂ֣נְאֵיהֶ֔ם (bə·śō·nə·’ê·hem)
Preposition-b | Verb - Qal - Participle - masculine plural construct | third person masculine plural
Strong's 8130: To hate

but did not
לֹ֥א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

lay
שָֽׁלְח֖וּ (šā·lə·ḥū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's 7971: To send away, for, out

a hand
יָדָֽם׃ (yā·ḏām)
Noun - feminine singular construct | third person masculine plural
Strong's 3027: A hand

on the plunder.
וּבַ֨בִּזָּ֔ה (ū·ḇab·biz·zāh)
Conjunctive waw, Preposition-b, Article | Noun - feminine singular
Strong's 961: Spoil, booty

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


Esther 9:15
Top of Page
Top of Page