Parallel Strong's Berean Study BibleAs soon as the king saw Queen Esther standing in the court, she found favor in his sight. The king extended the gold scepter in his hand toward Esther, and she approached and touched the tip of the scepter. Young's Literal Translation and it cometh to pass, at the king’s seeing Esther the queen standing in the court, she hath received grace in his eyes, and the king holdeth out to Esther the golden sceptre that [is] in his hand, and Esther draweth near, and toucheth the top of the sceptre. King James Bible And it was so, when the king saw Esther the queen standing in the court, [that] she obtained favour in his sight: and the king held out to Esther the golden sceptre that [was] in his hand. So Esther drew near, and touched the top of the sceptre. Hebrew As soon as the kingהַמֶּ֜לֶךְ (ham·me·leḵ) Article | Noun - masculine singular Strong's 4428: A king saw כִרְא֨וֹת (ḵir·’ō·wṯ) Preposition-k | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 7200: To see Queen הַמַּלְכָּ֗ה (ham·mal·kāh) Article | Noun - feminine singular Strong's 4436: Queen -- a queen Esther אֶסְתֵּ֣ר (’es·têr) Noun - proper - feminine singular Strong's 635: Esther -- 'star', Ahasuerus' queen who delivered Israel standing עֹמֶ֙דֶת֙ (‘ō·me·ḏeṯ) Verb - Qal - Participle - feminine singular Strong's 5975: To stand, in various relations in the courtyard, בֶּֽחָצֵ֔ר (be·ḥā·ṣêr) Preposition-b, Article | Noun - common singular Strong's 2691: A yard, a hamlet she found נָשְׂאָ֥ה (nā·śə·’āh) Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular Strong's 5375: To lift, carry, take favor חֵ֖ן (ḥên) Noun - masculine singular Strong's 2580: Graciousness, subjective, objective in his sight. בְּעֵינָ֑יו (bə·‘ê·nāw) Preposition-b | Noun - cdc | third person masculine singular Strong's 5869: An eye, a fountain The king הַמֶּ֜לֶךְ (ham·me·leḵ) Article | Noun - masculine singular Strong's 4428: A king extended וַיּ֨וֹשֶׁט (way·yō·wō·šeṭ) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 3447: To extend, hold out the gold הַזָּהָב֙ (haz·zā·hāḇ) Article | Noun - masculine singular Strong's 2091: Gold, something gold-colored, as oil, a clear sky scepter שַׁרְבִ֤יט (šar·ḇîṭ) Noun - masculine singular construct Strong's 8275: A rod of empire in his hand בְּיָד֔וֹ (bə·yā·ḏōw) Preposition-b | Noun - feminine singular construct | third person masculine singular Strong's 3027: A hand toward Esther, לְאֶסְתֵּ֗ר (lə·’es·têr) Preposition-l | Noun - proper - feminine singular Strong's 635: Esther -- 'star', Ahasuerus' queen who delivered Israel and she אֶסְתֵּ֔ר (’es·têr) Noun - proper - feminine singular Strong's 635: Esther -- 'star', Ahasuerus' queen who delivered Israel approached וַתִּקְרַ֣ב (wat·tiq·raḇ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular Strong's 7126: To come near, approach and touched וַתִּגַּ֖ע (wat·tig·ga‘) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular Strong's 5060: To touch, lay the hand upon, to reach, violently, to strike the tip בְּרֹ֥אשׁ (bə·rōš) Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's 7218: The head of the scepter. הַשַּׁרְבִֽיט׃ (haš·šar·ḇîṭ) Article | Noun - masculine singular Strong's 8275: A rod of empire |