Parallel Strong's Berean Study BibleMordecai also gave Hathach a copy of the written decree issued in Susa for the destruction of the Jews, to show and explain to Esther, urging her to approach the king, implore his favor, and plead before him for her people. Young's Literal Translation and the copy of the writing of the law that had been given in Shushan to destroy them he hath given to him, to shew Esther, and to declare [it] to her, and to lay a charge on her to go in unto the king, to make supplication to him, and to seek from before him, for her people. King James Bible Also he gave him the copy of the writing of the decree that was given at Shushan to destroy them, to shew [it] unto Esther, and to declare [it] unto her, and to charge her that she should go in unto the king, to make supplication unto him, and to make request before him for her people. Hebrew Mordecai also gave [Hathach]נִתַּ֨ן (nit·tan) Verb - Nifal - Perfect - third person masculine singular Strong's 5414: To give, put, set a copy פַּתְשֶׁ֣גֶן (paṯ·še·ḡen) Noun - masculine singular construct Strong's 6572: A transcript of the written כְּתָֽב־ (kə·ṯāḇ-) Noun - masculine singular construct Strong's 3791: Something written, a writing, record, book decree הַ֠דָּת (had·dāṯ) Article | Noun - feminine singular Strong's 1881: A royal edict, statute issued נָ֣תַן (nā·ṯan) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 5414: To give, put, set in Susa בְּשׁוּשָׁ֤ן (bə·šū·šān) Preposition-b | Noun - proper - masculine singular Strong's 7800: Susa -- residence of person kings for the destruction [of the Jews], לְהַשְׁמִידָם֙ (lə·haš·mî·ḏām) Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct | third person masculine plural Strong's 8045: To be exterminated or destroyed to show לְהַרְא֥וֹת (lə·har·’ō·wṯ) Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct Strong's 7200: To see and explain וּלְהַגִּ֣יד (ū·lə·hag·gîḏ) Conjunctive waw, Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct Strong's 5046: To be conspicuous to אֶת־ (’eṯ-) Direct object marker Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case Esther, אֶסְתֵּ֖ר (’es·têr) Noun - proper - feminine singular Strong's 635: Esther -- 'star', Ahasuerus' queen who delivered Israel urging her וּלְצַוּ֣וֹת (ū·lə·ṣaw·wō·wṯ) Conjunctive waw, Preposition-l | Verb - Piel - Infinitive construct Strong's 6680: To lay charge (upon), give charge (to), command, order to approach לָב֨וֹא (lā·ḇō·w) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 935: To come in, come, go in, go the king, הַמֶּ֧לֶךְ (ham·me·leḵ) Article | Noun - masculine singular Strong's 4428: A king implore his favor, לְהִֽתְחַנֶּן־ (lə·hiṯ·ḥan·nen-) Preposition-l | Verb - Hitpael - Infinitive construct Strong's 2603: To bend, stoop in kindness to an inferior, to favor, bestow, to implore and plead וּלְבַקֵּ֥שׁ (ū·lə·ḇaq·qêš) Conjunctive waw, Preposition-l | Verb - Piel - Infinitive construct Strong's 1245: To search out, to strive after before him מִלְּפָנָ֖יו (mil·lə·p̄ā·nāw) Preposition-m, Preposition-l | Noun - common plural construct | third person masculine singular Strong's 6440: The face for עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against her עָלֶ֗יהָ (‘ā·le·hā) Preposition | third person feminine singular Strong's 5921: Above, over, upon, against people. עַמָּֽהּ׃ (‘am·māh) Noun - masculine singular construct | third person feminine singular Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock |