Parallel Strong's Berean Study BibleAgain I looked, and I considered all the oppression taking place under the sun. I saw the tears of the oppressed, and they had no comforter; the power lay in the hands of their oppressors, and there was no comforter. Young's Literal Translation And I have turned, and I see all the oppressions that are done under the sun, and lo, the tear of the oppressed, and they have no comforter; and at the hand of their oppressors [is] power, and they have no comforter. King James Bible So I returned, and considered all the oppressions that are done under the sun: and behold the tears of [such as were] oppressed, and they had no comforter; and on the side of their oppressors [there was] power; but they had no comforter. Hebrew Again,וְשַׁ֣בְתִּֽי (wə·šaḇ·tî) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - first person common singular Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again I אֲנִ֗י (’ă·nî) Pronoun - first person common singular Strong's 589: I observed וָאֶרְאֶה֙ (wā·’er·’eh) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common singular Strong's 7200: To see all כָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every the oppression עֹֽשְׁקֵיהֶם֙ (‘ō·šə·qê·hem) Verb - Qal - Participle - masculine plural construct | third person masculine plural Strong's 6231: To press upon, oppress, defraud, violate, overflow taking place נַעֲשִׂ֖ים (na·‘ă·śîm) Verb - Nifal - Participle - masculine plural Strong's 6213: To do, make under תַּ֣חַת (ta·ḥaṯ) Preposition Strong's 8478: The bottom, below, in lieu of the sun. הַשָּׁ֑מֶשׁ (haš·šā·meš) Article | Noun - common singular Strong's 8121: The sun, the east, a ray, a notched battlement [I] saw וְהִנֵּ֣ה ׀ (wə·hin·nêh) Conjunctive waw | Interjection Strong's 2009: Lo! behold! the tears דִּמְעַ֣ת (dim·‘aṯ) Noun - feminine singular construct Strong's 1832: Tears (of one weeping) of the oppressed, הָעֲשֻׁקִ֗ים (hā·‘ă·šu·qîm) Article | Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine plural Strong's 6217: Oppression, extortion and they had no וְאֵ֤ין (wə·’ên) Conjunctive waw | Adverb Strong's 369: A non-entity, a negative particle comforter; מְנַחֵ֔ם (mə·na·ḥêm) Verb - Piel - Participle - masculine singular Strong's 5162: To sigh, breathe strongly, to be sorry, to pity, console, rue, to avenge the power [lay] כֹּ֔חַ (kō·aḥ) Noun - masculine singular Strong's 3581: A small reptile (of unknown species) in the hands [of their oppressors], וּמִיַּ֤ד (ū·mî·yaḏ) Conjunctive waw, Preposition-m | Noun - feminine singular construct Strong's 3027: A hand and there was no וְאֵ֥ין (wə·’ên) Conjunctive waw | Adverb Strong's 369: A non-entity, a negative particle comforter. מְנַחֵֽם׃ (mə·na·ḥêm) Verb - Piel - Participle - masculine singular Strong's 5162: To sigh, breathe strongly, to be sorry, to pity, console, rue, to avenge |