Parallel Strong's Berean Study BibleI said to myself, “As for the sons of men, God tests them so that they may see for themselves that they are but beasts.” Young's Literal Translation I said in my heart concerning the matter of the sons of man that God might cleanse them, so as to see{.htm" title="{"> that they themselves [are] beasts. King James Bible I said in mine heart concerning the estate of the sons of men, that God might manifest them, and that they might see that they themselves are beasts. Hebrew Iאֲנִי֙ (’ă·nî) Pronoun - first person common singular Strong's 589: I said אָמַ֤רְתִּֽי (’ā·mar·tî) Verb - Qal - Perfect - first person common singular Strong's 559: To utter, say to myself, בְּלִבִּ֔י (bə·lib·bî) Preposition-b | Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 3820: The heart, the feelings, the will, the intellect, centre “As for עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against the sons בְּנֵ֣י (bə·nê) Noun - masculine plural construct Strong's 1121: A son of men, הָאָדָ֔ם (hā·’ā·ḏām) Article | Noun - masculine singular Strong's 120: Ruddy, a human being God הָאֱלֹהִ֑ים (hā·’ĕ·lō·hîm) Article | Noun - masculine plural Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative tests them לְבָרָ֖ם (lə·ḇā·rām) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct | third person masculine plural Strong's 1305: To clarify, examine, select so that they may see וְלִרְא֕וֹת (wə·lir·’ō·wṯ) Conjunctive waw, Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 7200: To see for themselves שְׁהֶם־ (šə·hem-) Pronoun - relative | Pronoun - third person masculine plural Strong's 1992: They that they הֵ֖מָּה (hêm·māh) Pronoun - third person masculine plural Strong's 1992: They are but beasts.” בְּהֵמָ֥ה (bə·hê·māh) Noun - feminine singular Strong's 929: A dumb beast, any large quadruped, animal |