Parallel Strong's Berean Study BibleIs there a case where one can say, “Look, this is new”? It has already existed in the ages before us. Young's Literal Translation There is a thing{.htm" title="{"> of which [one] saith: ‘See this, it [is] new!’ already it hath been in the ages that were before us! King James Bible Is there [any] thing whereof it may be said, See, this [is] new? it hath been already of old time, which was before us. Hebrew Is there [a case]יֵ֥שׁ (yêš) Adverb Strong's 3426: Being, substance, existence, is where one can say, שֶׁיֹּאמַ֥ר (še·yō·mar) Pronoun - relative | Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say “Look, רְאֵה־ (rə·’êh-) Verb - Qal - Imperative - masculine singular Strong's 7200: To see this זֶ֖ה (zeh) Pronoun - masculine singular Strong's 2088: This, that is new”? חָדָ֣שׁ (ḥā·ḏāš) Adjective - masculine singular Strong's 2319: New It ה֑וּא (hū) Pronoun - third person masculine singular Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are has already כְּבָר֙ (kə·ḇār) Adverb Strong's 3528: Extent of time, a great while, long ago, formerly, hitherto existed הָיָ֣ה (hā·yāh) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be in the ages לְעֹֽלָמִ֔ים (lə·‘ō·lā·mîm) Preposition-l | Noun - masculine plural Strong's 5769: Concealed, eternity, frequentatively, always before us. מִלְּפָנֵֽנוּ׃ (mil·lə·p̄ā·nê·nū) Preposition-m, Preposition-l | Noun - common plural construct | first person common plural Strong's 6440: The face |