Parallel Strong's Berean Study BibleAnd when the LORD sent you out from Kadesh-barnea, He said, “Go up and possess the land that I have given you.” But you rebelled against the command of the LORD your God. You neither believed Him nor obeyed Him. Young's Literal Translation and in Jehovah’s sending you from Kadesh-Barnea, saying, Go up, and possess the land which I have given to you, then ye provoke the mouth of Jehovah your God, and have not given credence to Him, nor hearkened to His voice; King James Bible Likewise when the LORD sent you from Kadeshbarnea, saying, Go up and possess the land which I have given you; then ye rebelled against the commandment of the LORD your God, and ye believed him not, nor hearkened to his voice. Hebrew And when the LORDיְהוָ֜ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel sent you out וּבִשְׁלֹ֨חַ (ū·ḇiš·lō·aḥ) Conjunctive waw, Preposition-b | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 7971: To send away, for, out from Kadesh-barnea, בַּרְנֵ֙עַ֙ (bar·nê·a‘) Preposition | Noun - proper - feminine singular Strong's 6947: Kadesh-barnea -- a place in the desert He said, לֵאמֹ֔ר (lê·mōr) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 559: To utter, say “Go up עֲלוּ֙ (‘ă·lū) Verb - Qal - Imperative - masculine plural Strong's 5927: To ascend, in, actively and possess וּרְשׁ֣וּ (ū·rə·šū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - masculine plural Strong's 3423: To occupy, to seize, to rob, to inherit, to expel, to impoverish, to ruin the land הָאָ֔רֶץ (hā·’ā·reṣ) Article | Noun - feminine singular Strong's 776: Earth, land I have given נָתַ֖תִּי (nā·ṯat·tî) Verb - Qal - Perfect - first person common singular Strong's 5414: To give, put, set you.” לָכֶ֑ם (lā·ḵem) Preposition | second person masculine plural Strong's Hebrew But you rebelled וַתַּמְר֗וּ (wat·tam·rū) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - second person masculine plural Strong's 4784: To be contentious or rebellious against the command פִּ֤י (pî) Noun - masculine singular construct Strong's 6310: The mouth, edge, portion, side, according to of the LORD יְהוָה֙ (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel your God. אֱלֹ֣הֵיכֶ֔ם (’ĕ·lō·hê·ḵem) Noun - masculine plural construct | second person masculine plural Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative You neither וְלֹ֤א (wə·lō) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no believed [Him] הֶֽאֱמַנְתֶּם֙ (he·’ĕ·man·tem) Verb - Hifil - Perfect - second person masculine plural Strong's 539: To confirm, support nor וְלֹ֥א (wə·lō) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no obeyed Him. שְׁמַעְתֶּ֖ם (šə·ma‘·tem) Verb - Qal - Perfect - second person masculine plural Strong's 8085: To hear intelligently |