Parallel Strong's Berean Study BibleHear now, O Israel, the statutes and ordinances I am teaching you to follow, so that you may live and may enter and take possession of the land that the LORD, the God of your fathers, is giving you. Young's Literal Translation ‘And now, Israel, hearken unto the statutes, and unto the judgments which I am teaching you to do, so that ye live, and have gone in, and possessed the land which Jehovah God of your fathers is giving to you. King James Bible Now therefore hearken, O Israel, unto the statutes and unto the judgments, which I teach you, for to do [them], that ye may live, and go in and possess the land which the LORD God of your fathers giveth you. Hebrew Hearשְׁמַ֤ע (šə·ma‘) Verb - Qal - Imperative - masculine singular Strong's 8085: To hear intelligently now, וְעַתָּ֣ה (wə·‘at·tāh) Conjunctive waw | Adverb Strong's 6258: At this time O Israel, יִשְׂרָאֵ֗ל (yiś·rā·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc the statutes הַֽחֻקִּים֙ (ha·ḥuq·qîm) Article | Noun - masculine plural Strong's 2706: Something prescribed or owed, a statute and ordinances הַמִּשְׁפָּטִ֔ים (ham·miš·pā·ṭîm) Article | Noun - masculine plural Strong's 4941: A verdict, a sentence, formal decree, divine law, penalty, justice, privilege, style I אָֽנֹכִ֛י (’ā·nō·ḵî) Pronoun - first person common singular Strong's 595: I am teaching מְלַמֵּ֥ד (mə·lam·mêḏ) Verb - Piel - Participle - masculine singular Strong's 3925: To exercise in, learn you אֶתְכֶ֖ם (’eṯ·ḵem) Direct object marker | second person masculine plural Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case to follow לַעֲשׂ֑וֹת (la·‘ă·śō·wṯ) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 6213: To do, make so that לְמַ֣עַן (lə·ma·‘an) Conjunction Strong's 4616: Purpose -- intent you may live, תִּֽחְי֗וּ (tiḥ·yū) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural Strong's 2421: To live, to revive enter, וּבָאתֶם֙ (ū·ḇā·ṯem) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine plural Strong's 935: To come in, come, go in, go and take possession of וִֽירִשְׁתֶּ֣ם (wî·riš·tem) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine plural Strong's 3423: To occupy, to seize, to rob, to inherit, to expel, to impoverish, to ruin the land הָאָ֔רֶץ (hā·’ā·reṣ) Article | Noun - feminine singular Strong's 776: Earth, land that אֲשֶׁ֧ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that the LORD, יְהוָ֛ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel the God אֱלֹהֵ֥י (’ĕ·lō·hê) Noun - masculine plural construct Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative of your fathers, אֲבֹתֵיכֶ֖ם (’ă·ḇō·ṯê·ḵem) Noun - masculine plural construct | second person masculine plural Strong's 1: Father is giving you. נֹתֵ֥ן (nō·ṯên) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 5414: To give, put, set |