Parallel Strong's Berean Study BibleSee, I have set before you today life and goodness, as well as death and disaster. Young's Literal Translation ‘See, I have set before thee to-day life and good, and death and evil, King James Bible See, I have set before thee this day life and good, and death and evil; Hebrew See,רְאֵ֨ה (rə·’êh) Verb - Qal - Imperative - masculine singular Strong's 7200: To see I have set נָתַ֤תִּי (nā·ṯat·tî) Verb - Qal - Perfect - first person common singular Strong's 5414: To give, put, set before you לְפָנֶ֙יךָ֙ (lə·p̄ā·ne·ḵā) Preposition-l | Noun - common plural construct | second person masculine singular Strong's 6440: The face today הַיּ֔וֹם (hay·yō·wm) Article | Noun - masculine singular Strong's 3117: A day life הַֽחַיִּ֖ים (ha·ḥay·yîm) Article | Noun - masculine plural Strong's 2416: Alive, raw, fresh, strong, life and prosperity, הַטּ֑וֹב (haṭ·ṭō·wḇ) Article | Noun - masculine singular Strong's 2896: Pleasant, agreeable, good as well as וְאֶת־ (wə·’eṯ-) Conjunctive waw | Direct object marker Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case death הַמָּ֖וֶת (ham·mā·weṯ) Article | Noun - masculine singular Strong's 4194: Death, the dead, their place, state, pestilence, ruin and disaster. הָרָֽע׃ (hā·rā‘) Article | Adjective - masculine singular Strong's 7451: Bad, evil |