Parallel Strong's Berean Study BibleAnd now, behold, I have brought the firstfruits of the land that You, O LORD, have given me.” Then you are to place the basket before the LORD your God and bow down before Him. Young's Literal Translation ‘And now, lo, I have brought in the first of the fruits of the ground which thou hast given to me, O Jehovah;—and thou hast placed it before Jehovah thy God, and bowed thyself before Jehovah thy God, King James Bible And now, behold, I have brought the firstfruits of the land, which thou, O LORD, hast given me. And thou shalt set it before the LORD thy God, and worship before the LORD thy God: Hebrew And now,וְעַתָּ֗ה (wə·‘at·tāh) Conjunctive waw | Adverb Strong's 6258: At this time behold, הִנֵּ֤ה (hin·nêh) Interjection Strong's 2009: Lo! behold! I have brought הֵבֵ֙אתִי֙ (hê·ḇê·ṯî) Verb - Hifil - Perfect - first person common singular Strong's 935: To come in, come, go in, go the firstfruits פְּרִ֣י (pə·rî) Noun - masculine singular construct Strong's 6529: Fruit of the land הָאֲדָמָ֔ה (hā·’ă·ḏā·māh) Article | Noun - feminine singular Strong's 127: Ground, land that אֲשֶׁר־ (’ă·šer-) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that You, O LORD, יְהוָ֑ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel have given נָתַ֥תָּה (nā·ṯat·tāh) Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular Strong's 5414: To give, put, set me.” לִּ֖י (lî) Preposition | first person common singular Strong's Hebrew Then you are to place [the basket] וְהִנַּחְתּ֗וֹ (wə·hin·naḥ·tōw) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - second person masculine singular | third person masculine singular Strong's 3240: Bestow, cast down, lay down, up, leave off, let alone remain, pacify, place, before לִפְנֵי֙ (lip̄·nê) Preposition-l | Noun - common plural construct Strong's 6440: The face the LORD יְהוָ֣ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel your God אֱלֹהֶ֔יךָ (’ĕ·lō·he·ḵā) Noun - masculine plural construct | second person masculine singular Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative and bow down וְהִֽשְׁתַּחֲוִ֔יתָ (wə·hiš·ta·ḥă·wî·ṯā) Conjunctive waw | Verb - Hitpael - Conjunctive perfect - second person masculine singular Strong's 7812: To depress, prostrate before לִפְנֵ֖י (lip̄·nê) Preposition-l | Noun - common plural construct Strong's 6440: The face Him. יְהוָ֥ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel |