Parallel Strong's Berean Study BibleWhen you go to war against your enemies and the LORD your God delivers them into your hand and you take them captive, Young's Literal Translation ‘When thou goest out to battle against thine enemies, and Jehovah thy God hath given them into thy hand, and thou hast taken captive its captivity, King James Bible When thou goest forth to war against thine enemies, and the LORD thy God hath delivered them into thine hands, and thou hast taken them captive, Hebrew Whenכִּֽי־ (kî-) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction you go תֵצֵ֥א (ṯê·ṣê) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim to war לַמִּלְחָמָ֖ה (lam·mil·ḥā·māh) Preposition-l, Article | Noun - feminine singular Strong's 4421: A battle, war against עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against your enemies אֹיְבֶ֑יךָ (’ō·yə·ḇe·ḵā) Verb - Qal - Participle - masculine plural construct | second person masculine singular Strong's 341: Hating, an adversary and the LORD יְהוָ֧ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel your God אֱלֹהֶ֛יךָ (’ĕ·lō·he·ḵā) Noun - masculine plural construct | second person masculine singular Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative delivers them וּנְתָנ֞וֹ (ū·nə·ṯā·nōw) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular | third person masculine singular Strong's 5414: To give, put, set into your hands בְּיָדֶ֖ךָ (bə·yā·ḏe·ḵā) Preposition-b | Noun - feminine singular construct | second person masculine singular Strong's 3027: A hand and you take וְשָׁבִ֥יתָ (wə·šā·ḇî·ṯā) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular Strong's 7617: To transport into captivity them captive, שִׁבְיֽוֹ׃ (šiḇ·yōw) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 7617: To transport into captivity |