Parallel Strong's Berean Study BibleThen the LORD said to me, “See, I have begun to deliver Sihon and his land over to you. Now begin to conquer and possess his land.” Young's Literal Translation ‘And Jehovah saith unto me, See, I have begun to give before thee Sihon and his land; begin to possess—to possess his land. King James Bible And the LORD said unto me, Behold, I have begun to give Sihon and his land before thee: begin to possess, that thou mayest inherit his land. Hebrew Then the LORDיְהוָה֙ (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel said וַיֹּ֤אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say to me, אֵלַ֔י (’ê·lay) Preposition | first person common singular Strong's 413: Near, with, among, to “See, רְאֵ֗ה (rə·’êh) Verb - Qal - Imperative - masculine singular Strong's 7200: To see I have begun הַֽחִלֹּ֙תִי֙ (ha·ḥil·lō·ṯî) Verb - Hifil - Perfect - first person common singular Strong's 2490: To bore, to wound, to dissolve, to profane, to break, to begin, to play to deliver תֵּ֣ת (têṯ) Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 5414: To give, put, set Sihon סִיחֹ֖ן (sî·ḥōn) Noun - proper - masculine singular Strong's 5511: Sihon -- a king of the Amorites and his land אַרְצ֑וֹ (’ar·ṣōw) Noun - feminine singular construct | third person masculine singular Strong's 776: Earth, land to you. לְפָנֶ֔יךָ (lə·p̄ā·ne·ḵā) Preposition-l | Noun - common plural construct | second person masculine singular Strong's 6440: The face Now אֶת־ (’eṯ-) Direct object marker Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case begin הָחֵ֣ל (hā·ḥêl) Verb - Hifil - Imperative - masculine singular Strong's 2490: To bore, to wound, to dissolve, to profane, to break, to begin, to play to conquer רָ֔שׁ (rāš) Verb - Qal - Imperative - masculine singular Strong's 3423: To occupy, to seize, to rob, to inherit, to expel, to impoverish, to ruin and possess לָרֶ֖שֶׁת (lā·re·šeṯ) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 3423: To occupy, to seize, to rob, to inherit, to expel, to impoverish, to ruin his land.” אַרְצֽוֹ׃ (’ar·ṣōw) Noun - feminine singular construct | third person masculine singular Strong's 776: Earth, land |