Parallel Strong's Berean Study BibleI, Daniel, was exhausted and lay ill for days. Then I got up and went about the king’s business. I was confounded by the vision; it was beyond understanding. Young's Literal Translation And I, Daniel, have been, yea, I became sick [for] days, and I rise, and do the king’s work, and am astonished at the appearance, and there is none understanding. King James Bible And I Daniel fainted, and was sick [certain] days; afterward I rose up, and did the king's business; and I was astonished at the vision, but none understood [it]. Hebrew I,וַאֲנִ֣י (wa·’ă·nî) Conjunctive waw | Pronoun - first person common singular Strong's 589: I Daniel, דָנִיֵּ֗אל (ḏā·nî·yêl) Noun - proper - masculine singular Strong's 1840: Daniel -- 'God is my judge', the name of several Israelites was exhausted נִהְיֵ֤יתִי (nih·yê·ṯî) Verb - Nifal - Perfect - first person common singular Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be and lay ill וְנֶֽחֱלֵ֙יתִי֙ (wə·ne·ḥĕ·lê·ṯî) Conjunctive waw | Verb - Nifal - Conjunctive perfect - first person common singular Strong's 2470: To be weak or sick for days. יָמִ֔ים (yā·mîm) Noun - masculine plural Strong's 3117: A day Then I got up וָאָק֕וּם (wā·’ā·qūm) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common singular Strong's 6965: To arise, stand up, stand and went about וָאֶֽעֱשֶׂ֖ה (wā·’e·‘ĕ·śeh) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common singular Strong's 6213: To do, make the king’s הַמֶּ֑לֶךְ (ham·me·leḵ) Article | Noun - masculine singular Strong's 4428: A king business. מְלֶ֣אכֶת (mə·le·ḵeṯ) Noun - feminine singular construct Strong's 4399: Deputyship, ministry, employment, work, property I was devastated וָאֶשְׁתּוֹמֵ֥ם (wā·’eš·tō·w·mêm) Conjunctive waw | Verb - Hitpael - Consecutive imperfect - first person common singular Strong's 8074: To stun, devastate, stupefy by עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against the vision; הַמַּרְאֶ֖ה (ham·mar·’eh) Article | Noun - masculine singular Strong's 4758: Sight, appearance, vision it was beyond וְאֵ֥ין (wə·’ên) Conjunctive waw | Adverb Strong's 369: A non-entity, a negative particle understanding. מֵבִֽין׃ (mê·ḇîn) Verb - Hifil - Participle - masculine singular Strong's 995: To separate mentally, understand |