Parallel Strong's Berean Study BibleAnd now we proclaim to you the good news: What God promised our fathers Young's Literal Translation ‘And we to you do proclaim good news—that the promise made unto the fathers, King James Bible And we declare unto you glad tidings, how that the promise which was made unto the fathers, Greek And nowΚαὶ (Kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. we ἡμεῖς (hēmeis) Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Plural Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. proclaim to you the good news: εὐαγγελιζόμεθα (euangelizometha) Verb - Present Indicative Middle - 1st Person Plural Strong's 2097: From eu and aggelos; to announce good news especially the gospel. [What God] promised ἐπαγγελίαν (epangelian) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 1860: A promise. From epaggello; an announcement. [our] τοὺς (tous) Article - Accusative Masculine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. fathers πατέρας (pateras) Noun - Accusative Masculine Plural Strong's 3962: Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a 'father'. |