2 Samuel 7:10
Parallel Strong's
Berean Study Bible
And I will provide a place for My people Israel and will plant them so that they may dwell in a place of their own and be disturbed no more. No longer will the sons of wickedness oppress them as they did at the beginning

Young's Literal Translation
and I have appointed a place for My people, for Israel, and have planted it, and it hath tabernacled in its place, and it is not troubled any more, and the sons of perverseness do not add to afflict it any more, as in the beginning,

King James Bible
Moreover I will appoint a place for my people Israel, and will plant them, that they may dwell in a place of their own, and move no more; neither shall the children of wickedness afflict them any more, as beforetime,

Hebrew
And I will provide
וְשַׂמְתִּ֣י (wə·śam·tî)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - first person common singular
Strong's 7760: Put -- to put, place, set

a place
מָ֠קוֹם (mā·qō·wm)
Noun - masculine singular
Strong's 4725: A standing, a spot, a condition

for My people
לְעַמִּ֨י (lə·‘am·mî)
Preposition-l | Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

Israel
לְיִשְׂרָאֵ֤ל (lə·yiś·rā·’êl)
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc

and will plant them
וּנְטַעְתִּיו֙ (ū·nə·ṭa‘·tîw)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - first person common singular | third person masculine singular
Strong's 5193: To strike in, fix, to plant

so that they may dwell in
וְשָׁכַ֣ן (wə·šā·ḵan)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's 7931: To settle down, abide, dwell

a place of their own
תַּחְתָּ֔יו (taḥ·tāw)
Preposition | third person masculine singular
Strong's 8478: The bottom, below, in lieu of

and be disturbed
יִרְגַּ֖ז (yir·gaz)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 7264: To be agitated, quiver, quake, be excited, perturbed

no
וְלֹ֥א (wə·lō)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

more.
ע֑וֹד (‘ō·wḏ)
Adverb
Strong's 5750: Iteration, continuance, again, repeatedly, still, more

No
וְלֹֽא־ (wə·lō-)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

longer
יֹסִ֤יפוּ (yō·sî·p̄ū)
Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 3254: To add, augment

will the sons
בְנֵֽי־ (ḇə·nê-)
Noun - masculine plural construct
Strong's 1121: A son

of wickedness
עַוְלָה֙ (‘aw·lāh)
Noun - feminine singular
Strong's 5766: Injustice, unrighteousness

oppress them
לְעַנּוֹת֔וֹ (lə·‘an·nō·w·ṯōw)
Preposition-l | Verb - Piel - Infinitive construct | third person masculine singular
Strong's 6031: To be bowed down or afflicted

as they did
כַּאֲשֶׁ֖ר (ka·’ă·šer)
Preposition-k | Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

at the beginning
בָּרִאשׁוֹנָֽה׃ (bā·ri·šō·w·nāh)
Preposition-b, Article | Adjective - feminine singular
Strong's 7223: First, in place, time, rank

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


2 Samuel 7:9
Top of Page
Top of Page