2 Samuel 18:33
Parallel Strong's
Berean Study Bible
The king was shaken and went up to the gate chamber and wept. And as he walked, he cried out, “O my son Absalom! My son, my son Absalom! If only I had died instead of you, O Absalom, my son, my son!”

Young's Literal Translation
And the king trembleth, and goeth up on the upper chamber of the gate, and weepeth, and thus he hath said in his going, ‘My son! Absalom my son; my son Absalom; oh that I had died for thee, Absalom, my son, my son.’

King James Bible
And the king was much moved, and went up to the chamber over the gate, and wept: and as he went, thus he said, O my son Absalom, my son, my son Absalom! would God I had died for thee, O Absalom, my son, my son!

Hebrew
The king
הַמֶּ֗לֶךְ (ham·me·leḵ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 4428: A king

was shaken
וַיִּרְגַּ֣ז (way·yir·gaz)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 7264: To be agitated, quiver, quake, be excited, perturbed

and went up
וַיַּ֛עַל (way·ya·‘al)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 5927: To ascend, in, actively

to
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

the gate
הַשַּׁ֖עַר (haš·ša·‘ar)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 8179: An opening, door, gate

chamber
עֲלִיַּ֥ת (‘ă·lî·yaṯ)
Noun - feminine singular construct
Strong's 5944: Something lofty, a stair-way, a second-story room, the sky

and wept.
וַיֵּ֑בְךְּ (way·yê·ḇək)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 1058: To weep, to bemoan

And as
וְכֹ֣ה ׀ (wə·ḵōh)
Conjunctive waw | Adverb
Strong's 3541: Like this, thus, here, now

he walked,
בְּלֶכְתּ֗וֹ (bə·leḵ·tōw)
Preposition-b | Verb - Qal - Infinitive construct | third person masculine singular
Strong's 1980: To go, come, walk

he cried out,
אָמַ֣ר (’ā·mar)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

“O my son
בְּנִ֤י (bə·nî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 1121: A son

Absalom!
אַבְשָׁלוֹם֙ (’aḇ·šā·lō·wm)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 53: Absalom -- 'my father is peace', two Israelites

My son,
בְּנִ֣י (bə·nî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 1121: A son

my son
בְנִ֣י (ḇə·nî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 1121: A son

Absalom!
אַבְשָׁל֔וֹם (’aḇ·šā·lō·wm)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 53: Absalom -- 'my father is peace', two Israelites

If only
מִֽי־ (mî-)
Verb - Pual - Imperfect
Strong's 4310: Who?, whoever, in oblique construction with prefix, suffix

I
אֲנִ֣י (’ă·nî)
Pronoun - first person common singular
Strong's 589: I

had died
מוּתִי֙ (mū·ṯî)
Verb - Qal - Infinitive construct | first person common singular
Strong's 4191: To die, to kill

instead of you,
תַחְתֶּ֔יךָ (ṯaḥ·te·ḵā)
Preposition | second person masculine singular
Strong's 8478: The bottom, below, in lieu of

O Absalom,
אַבְשָׁל֖וֹם (’aḇ·šā·lō·wm)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 53: Absalom -- 'my father is peace', two Israelites

my son,
בְּנִ֥י (bə·nî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 1121: A son

my son!”
בְנִֽי׃ (ḇə·nî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 1121: A son

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


2 Samuel 18:32
Top of Page
Top of Page