Parallel Strong's Berean Study BibleSee, I will wait at the fords of the wilderness until word comes from you to inform me.” Young's Literal Translation see ye, I am tarrying in the plains of the wilderness till the coming in of a word from you to declare to me.’ King James Bible See, I will tarry in the plain of the wilderness, until there come word from you to certify me. Hebrew See,רְאוּ֙ (rə·’ū) Verb - Qal - Imperative - masculine plural Strong's 7200: To see I will אָנֹכִ֣י (’ā·nō·ḵî) Pronoun - first person common singular Strong's 595: I wait מִתְמַהְמֵ֔הַּ (miṯ·mah·mê·ah) Verb - Hitpael - Participle - masculine singular Strong's 4102: To question, hesitate, to be reluctant at the fords בְּעַֽרְב֖וֹת (bə·‘ar·ḇō·wṯ) Preposition-b | Noun - feminine plural construct Strong's 5679: A crossing-place of the wilderness הַמִּדְבָּ֑ר (ham·miḏ·bār) Article | Noun - masculine singular Strong's 4057: A pasture, a desert, speech until עַ֣ד (‘aḏ) Preposition Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while word דָבָ֛ר (ḏā·ḇār) Noun - masculine singular Strong's 1697: A word, a matter, thing, a cause comes בּ֥וֹא (bō·w) Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 935: To come in, come, go in, go from you מֵעִמָּכֶ֖ם (mê·‘im·mā·ḵem) Preposition-m | second person masculine plural Strong's 5973: With, equally with to inform לְהַגִּ֥יד (lə·hag·gîḏ) Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct Strong's 5046: To be conspicuous me.” לִֽי׃ (lî) Preposition | first person common singular Strong's Hebrew |