Parallel Strong's Berean Study BibleAnd as Jehu entered the gate, she asked, “Have you come in peace, O Zimri, murderer of your master?” Young's Literal Translation And Jehu hath come into the gate, and she saith, ‘Was there peace [to] Zimri—slayer of his lord?’ King James Bible And as Jehu entered in at the gate, she said, [Had] Zimri peace, who slew his master? Hebrew And as Jehuוְיֵה֖וּא (wə·yê·hū) Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular Strong's 3058: Jehu -- 'the LORD is He', the name of several Israelites entered בָּ֣א (bā) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 935: To come in, come, go in, go the gate, בַשָּׁ֑עַר (ḇaš·šā·‘ar) Preposition-b, Article | Noun - masculine singular Strong's 8179: An opening, door, gate she asked, וַתֹּ֣אמֶר (wat·tō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular Strong's 559: To utter, say “Have you come in peace, הֲשָׁל֔וֹם (hă·šā·lō·wm) Article | Noun - masculine singular Strong's 7965: Safe, well, happy, friendly, welfare, health, prosperity, peace O Zimri, זִמְרִ֖י (zim·rî) Noun - proper - masculine singular Strong's 2174: Zimri -- four Israelites murderer הֹרֵ֥ג (hō·rêḡ) Verb - Qal - Participle - masculine singular construct Strong's 2026: To smite with deadly intent of your master?” אֲדֹנָֽיו׃ (’ă·ḏō·nāw) Noun - masculine plural construct | third person masculine singular Strong's 113: Sovereign, controller |