Parallel Strong's Berean Study BibleWhen King Ahaziah of Judah saw this, he fled up the road toward Beth-haggan. And Jehu pursued him, shouting, “Shoot him too!” So they shot Ahaziah in his chariot on the Ascent of Gur, near Ibleam, and he fled to Megiddo and died there. Young's Literal Translation And Ahaziah king of Judah hath seen, and fleeth the way{.htm" title="{"> of the garden-house, and Jehu pursueth after him, and saith, ‘Smite him—also him—in the chariot,’ in the going up to Gur, that [is] Ibleam, and he fleeth to Megiddo, and dieth there, King James Bible But when Ahaziah the king of Judah saw [this], he fled by the way of the garden house. And Jehu followed after him, and said, Smite him also in the chariot. [And they did so] at the going up to Gur, which [is] by Ibleam. And he fled to Megiddo, and died there. Hebrew When Kingמֶֽלֶךְ־ (me·leḵ-) Noun - masculine singular construct Strong's 4428: A king Ahaziah וַאֲחַזְיָ֤ה (wa·’ă·ḥaz·yāh) Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular Strong's 274: Ahaziah -- 'Yah has grasped', the name of several Israelites of Judah יְהוּדָה֙ (yə·hū·ḏāh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3063: Judah -- 'praised', a son of Jacob, also the southern kingdom, also four Israelites saw [this], רָאָ֔ה (rā·’āh) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 7200: To see he fled וַיָּ֕נָס (way·yā·nās) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 5127: To flit, vanish away up the road דֶּ֖רֶךְ (de·reḵ) Noun - common singular construct Strong's 1870: A road, a course of life, mode of action toward Beth-haggan. הַגָּ֑ן (hag·gān) Noun - proper - feminine singular Strong's 1588: An enclosure, garden And Jehu יֵה֗וּא (yê·hū) Noun - proper - masculine singular Strong's 3058: Jehu -- 'the LORD is He', the name of several Israelites pursued him, וַיִּרְדֹּ֨ף (way·yir·dōp̄) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 7291: To pursue, chase, persecute shouting, וַ֠יֹּאמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say “Shoot הַכֻּ֣הוּ (hak·ku·hū) Verb - Hifil - Imperative - masculine plural | third person masculine singular Strong's 5221: To strike him אֹת֞וֹ (’ō·ṯōw) Direct object marker | third person masculine singular Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case too!” גַּם־ (gam-) Conjunction Strong's 1571: Assemblage, also, even, yea, though, both, and [So they shot Ahaziah] in אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to his chariot הַמֶּרְכָּבָ֗ה (ham·mer·kā·ḇāh) Article | Noun - feminine singular Strong's 4818: A chariot on the Ascent בְּמַֽעֲלֵה־ (bə·ma·‘ă·lêh-) Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's 4608: An elevation, acclivity, platform, a rise, priority of Gur, גוּר֙ (ḡūr) Noun - proper - feminine singular Strong's 1483: Gur -- 'sojourning, dwelling', a place in Palestine near Ibleam, יִבְלְעָ֔ם (yiḇ·lə·‘ām) Noun - proper - feminine singular Strong's 2991: Ibleam -- a city of Manasseh and he fled וַיָּ֥נָס (way·yā·nās) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 5127: To flit, vanish away to Megiddo מְגִדּ֖וֹ (mə·ḡid·dōw) Noun - proper - feminine singular Strong's 4023: Megiddo -- a tower and died וַיָּ֥מָת (way·yā·māṯ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 4191: To die, to kill there. שָֽׁם׃ (šām) Adverb Strong's 8033: There, then, thither |